HCC in Arabic translation

اللجنة
committee
commission
لجنة المقر للعقود
headquarters committee on contracts
HCC
سرطان الكبد
liver cancer
hepatocellular carcinoma
the liver cancer
HCC
hepatic cancer
اللجنة المقر ل العقود
the headquarters committee on contracts
للجنة المقر ل العقود
of the headquarters committee on contracts
for HCC
لجنة المقر ل العقود
of the headquarters committee on contracts
of HCC

Examples of using Hcc in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
HCC also examines and provides advice regarding the financial implications of proposed procurement actions as a means of assuring that they are in the best interests of the United Nations and are practical to administer.
كما تدرس اللجنة الآثار المالية لعمليات الشراء المقترحة وتسدي المشورة بشأنها بوصف ذلك وسيلة لضمان أنها تخدم المصالح العليا للأمم المتحدة ويتسنى من الناحية العملية إدارتها
HCC requires $48,000 to assess and monitor three peacekeeping missions in order to ascertain the capacity of LCCs following the basic training provided in the 2007/08 financial period.
وتحتاج لجنة المقر للعقود مبلغ 000 48 دولار من أجل تقييم ورصد ثلاث بعثات لحفظ السلام للتأكد من اكتساب اللجان المحلية للعقود للقدرات على إثر التدريب الأساسي الذي أجري في الفترة المالية 2007/2008
Moreover, moving the secretariat of HCC to the Office of the Under-Secretary-General for Management would not alter the fact that the Chairman of HCC would remain a staff member of the Department of Management, which, through OCSS, has functional responsibility for procurement.
وعلاوة على ذلك، لن يغير نقل أمانة اللجنة إلى مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية حقيقة أن رئيس اللجنة سيظل من بين موظفي إدارة الشؤون الإدارية التي تضطلع، من خلال مكتب خدمات الدعم المركزية، بالمسؤولية الفنية عن الشراء
OIOS found that insufficient review time was made available for HCC to review certain cases of high monetary value: without counting weekends and holidays, only two days,
توصل مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى أن فترة غير كافية للاستعراض أتيحت للجنة المقر للعقود لاستعراض حالات ذات قيمة نقدية مرتفعة:
The analysis by OIOS also indicated that during the period audited, HCC reviewed 90 cases valued at approximately $81 million on an ex post facto or partial ex post facto basis.
أشار التحليل الذي أجراه مكتب خدمات الرقابة الداخلية أيضا إلى أن لجنة المقر للعقود استعرضت خلال الفترة التي خضعت للمراجعة 90 حالة بلغت قيمتها نحو 81 مليون دولار على أساس أنها حالات أمر واقع أو أمر واقع جزئيا
OIOS agrees with the Chairman of HCC that its recommendation to the Assistant Secretary-General for Central Support Services on referring ex post facto cases to the Controller should pertain to those not involving administrative delays, if such referral is warranted(see recommendation 5).
ويتفق مكتب خدمات الرقابة الداخلية مع رئيس اللجنة في أن توصيته للأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزية بشأن إحالة حالات الأمر الواقع إلى المراقب تتعلق بتلك التي تنطوي على تأخيرات إدارية إذا كانت تلك الإحالة مبررة(انظر التوصية 5
Using that procedure, the Chairman of HCC can recommend case awards involving agenda items that, based on a review of the written presentations received, are unanimously considered to be straightforward, without formal discussion at a Committee meeting.
وعن طريق ذلك الإجراء، يمكن لرئيس اللجنة أن يوصي بالموافقة على الحالات التي لها دخل ببنود جدول الأعمال التي تُعتبر بالإجماع، استنادا إلى استعراض للعروض الخطية الواردة، واضحة ولا تحتاج إلى مناقشة رسمية في اجتماع للجنة
The Procurement Division is required to submit a quarterly report to the HCC and the Office of Central Support Services on short-term logistics and transportation(air and ship charter) contracts.
ومطلوب من شعبة المشتريات تقديم تقرير ربع سنوي إلى لجنة المقر للعقود ومكتب خدمات الدعم المركزية بشأن عقود اللوجستيات والنقل(استئجار الطائرات والسفن) القصيرة الأجل
HCC stated that while it provides independent advice to the Assistant Secretary-General for Central Support Services, the HCC secretariat is functionally responsible to the Under-Secretary-General for Management.
وأفادت لجنة المقر للعقود بأنها وإن كانت تسدي المشورة المستقلة للأمين العام المساعد لخدمات دعم العقود، فإن أمانتها مسؤولة من الناحية الوظيفية أمام وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية
The threshold for HCC review of the threshold for procurement cases should be carefully considered by management, taking into account both the aspect of practicality and efficiency and the mandate of HCC.
وذكر أنه ينبغي للإدارة أن تنظر بعناية في الحد الذي تبدأ عنده اللجنة في استعراض حالات الشراء مع مراعاة الاعتبارات العملية واعتبارات الكفاءة من ناحية وولاية اللجنة من ناحية أخرى
While the HCC threshold has been increased from $200,000 to $500,000, the corresponding increase in procurement authority delegated to the peacekeeping missions will require continuous training and monitoring on the part of DM, as it retains final responsibility for the procurement activities of the Organization.
وفي حين أن الحد الأدنى للجنة المقر للعقود قد ارتفع من 000 200 دولار إلى 000 500 دولار، فإن الزيادة الموازية في سلطة الشراء المخولة لبعثات حفظ السلام سوف تتطلب التدريب المتواصل والرصد من جانب إدارة الشؤون الإدارية، لأنها تتولى المسؤولية النهائية عن أنشطة الشراء التي تقوم بها المنظمة
For example, it is unclear to whom LCC is accountable: the Director/Chief of Mission Support of field missions or to the Director/Chief of Administration at offices away from Headquarters, or to the Office of Central Support Services, or HCC. The Office of Central Support Services stated that as a part of the proposal to increase the HCC threshold, there was a plan that HCC would monitor LCC functions.
وليس واضحا، على سبيل المثال، ما هي الجهة التي تكون اللجان المحلية للعقود مسؤولة أمامها: هل هي مدير/رئيس دعم البعثة في البعثات الميدانية، أم مدير/رئيس الشؤون الإدارية في المكاتب خارج المقر، أم مكتب خدمات الدعم المركزية، أم لجنة المقر للعقود؟ وأفاد مكتب خدمات الدعم المركزية أنه كجزء من الاقتراح المقدم لزيادة حد العتبة المسموح به للجنة المقر للعقود، هناك خطة مؤداها أن تقوم لجنة المقر للعقود برصد أعمال اللجان المحلية للعقود
Hcc St Moritz.
يوروستارز مونومينتال فندق
The HCC Nursing Program.
برنامج التمريض HCC
HCC Chinese New Year.
HCC السنة الصينية الجديدة
The HCC Sign Language Interpretation Program.
برنامج تفسير لغة الإشارة HCC
Begin at HCC! Go anywhere!
إبدأ في HCC! إذهب إلى أي مكان!
HCC building. behind Air Force Hospital 90th street.
مبنى HCC, خلف المستشفى الجوى التخصصى
HCC mall 5th settlement behind hospital el gawi.
مول HCC التجمع الخامس خلف مستشفى الجوى
HCC teams are ranked nationally and have won several championships.
فرق HCC مصنفة على الصعيد الوطني وحاصلة على العديد من البطولات
Results: 211, Time: 0.098

Top dictionary queries

English - Arabic