IF I GET in Arabic translation

[if ai get]
[if ai get]
إذا حصلت على
إذا أَحْصلُ على
لو أصبت
لو تلقيت
إذا كنت الحصول على
إذا كنت سأحصل على
إذا سنحت
إذا ركبت
إذا أوصلت
إذا نلت

Examples of using If i get in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I swear, if I get hit by that trolley, I will die happy.
أقسم، إذا كنت الحصول على ضرب من قبل هذا ترام، وسوف يموت سعيدا
If I get any more information, I will call you.
لو تلقيت اى معلومات سأتصل بك
A year maybe. Sooner if I get pregnant.
أو في وقت أقرب إذا أصبحت حاملا
So if I get a chance to do something good.
لذلك إذا سنحت لي الفرصة لعمل شيء جيد
He wrote two books for general readers:"If I Get to Five" and"Gifts of Time".
كتب كتابين للقراء العامين هما:"إذا وصلت إلى خمسة" و"هدايا الوقت
Well, if I get a title.
حسنا، إذا كنت سأحصل على اللقب
If I get you to a panel, how much damage could you do?
إذا أخذت إلى لوحة التحكم كم مقدار الضرر الذي يمكن أن تحدثه؟?
If I get too far, you will feel it.
إذا كنت الحصول على بعيدا جدا، وسوف تشعر به
Do you mind if I get this?
هل تمانعين لو تلقيت هذه المكالمة؟?
I don't care if I get the mother of all cold sores.
لا أهتم لو أصبت بكل أنواع التقرحات
If I get in that car right now I'm never coming back. Do you understand?
إذا ركبت تلك السيارة الآن، لن أرجع أبدا هل تفهم؟?
But only if I get permission from my dad.
لكن فقط إذا أخذت أذن من والدي
If I get in that car right now, I'm never coming back.
إذا ركبت تلك السيارة الآن لن أرجع أبدا
And if I get things wrong.
وإذا فهمت الأمور خطأ…
Mind if I get a picture with you, jefe?
أتمانع إذا أخذت صورة معك"جيفىـ هل لديك كاميرا؟?
Okay, if I get there, and it looks like a trap, I'm gone.
حسنا، إذا أوصلت إلى هناك، و أتضح أنه فخا. سأمضي
If I get on that plane, my wife's not gonna make it, man.
إذا ركبت تلك الطائرة زوجتي لن تَنجو، يا رجل
So let me see if I get this straight.
إذاً دعيني أرى ما إذا فهمت ذلك مباشرةً
If I get to the judge with what you told me, you are lost!
إذا أوصلت ما أخبرتني به للقاضي فستضيع!
But I'm promising you, if I get what I want, Reiter and Conklin will suffer.
لكنّي أعدك إذا نلت مرادي، فلسوف يعاني(رايتر) و(كونكلين
Results: 515, Time: 0.0647

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic