ITS WAR in Arabic translation

[its wɔːr]
[its wɔːr]
حربها
ها الحربية
بحربها
وحربها
لحربها
حرب ها
ه الحربية
ها الحربي
حربهم
ها الحربيّة

Examples of using Its war in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
EPRA mourns the nation's martyrs and supports the state in its war against terrorism.
المصرية للعلاقات العامة تنعي شهداء الوطن وتساند الدولة في حربها ضد الإرهاب
The US government recently admitted that it's in a stalemate in its war against ISIS.
اعترفت الحكومة الأمريكية مؤخرًا أنها في مأزق في حربها ضد داعش
The Government of Eritrea has, inter alia, taken the following concrete measures in its war against malaria.
واتخذت حكومة إريتريا التدابير المحددة التالية، في جملة تدابير أخرى، في حربها ضد الملاريا
Zimbabwe was under-reporting its war spending to the International Monetary Fund by perhaps $23 million a month.
وكانت زمبابوي لا تبلغ بشكل كامل عن إنفاقها الحربي لدى صندوق النقد الدولي بنحو 23 مليون دولار في الشهر
wisdom of China for its war toys and machines.
معرفه الصين و لآلاتهم و عددهم الحربيه
I would like to mention at this point that Egypt began its war against drugs in the nineteenth century.
ويكفي هنا أن أشير إلى أن مصر بدأت حربها ضد المخدرات منذ القرن التاسع عشر
According to the Governor, the Police Department had made progress in its operation and in its war on crime.
ووفقا لما ذكره الحاكــم، أحرزت إدارة الشرطة تقدما في عملياتها وفي حربها ضد الجريمة
As UNITA continues to perfect its war machine and effort, the prospects for peace have become more elusive.
وفيما يواصل اﻻتحاد الوطني من أجـــل اﻻستقﻻل الكامل ﻷنغوﻻ بذل جهوده لتعزيز قدرته علـــى الحرب، أخذت احتماﻻت السﻻم تتبدد أكثر فأكثر
William joined the League of Augsburg in its war against France(begun earlier in 1688), where James had fled.
انضم ويليام إلى اتحاد أوغسبورغ في حربه ضد فرنسا(بدأت في أوائل 1688)، حيث هرب جيمس
Finally in 1809, Finland in its entirety came under Russian rule after Russia won its war against Sweden.
في النهاية سنة 1809 تحولت فنلندا إلى السيطرة الروسية، عندما انتصرت روسيا في الحرب التي دارت بينها وبين السويد
Ethiopia has today resumed its war of aggression against Eritrea by launching a large-scale offensive.
تم إعلامكم، باستئناف حربها العدوانية ضد إريتريا بشن حملة واسعة النطاق
EDOF will expand upon this partnership with the ICRC by contributing funds to its War Trauma Hospital in Tripoli(Lebanon).
وسعت مؤسسة"ادوف" بتوسيع هذه الشراكة مع اللجنة الدولية للصليب الأحمر و الهلال الأحمر من خلال المساهمة بالأموال لمستشفاها المتخصص في صدمات الحرب في طرابلس(لبنان
The United States is now openly asserting that the basic aim of its war on Iraq is to overthrow the Iraqi leadership.
وتؤكد الولايات المتحدة صراحة الآن أن الهدف الرئيسي من حربها على العراق هو الإطاحة بالقيادة العراقية
Croatia has significant financial as well as intellectual and technical resources to draw upon in its war reconstruction and social rehabilitation programmes.
وتمتلك كرواتيا موارد مالية وفكرية وتقنية هامة يمكنها اﻻعتماد عليها لتنفيذ برامجها الهادفة إلى التعمير واﻻنعاش اﻻجتماعي بعد انتهاء الحرب
be tenable or justifiable to conduct proximity talks while Ethiopia continues to wage its war of invasion.
المبرر إجراء المحادثات غير المباشرة في الوقت الذي تواصل فيه إثيوبيا شن حربها العدوانية
The Japanese used this hard currency abroad to purchase raw materials, rice and weapons to fuel and feed its war machine.
ولقد استخدم اليابانيون هذه العملات الصعبة في الخارج لشراء المواد الخام والأرز والأسلحة لتموين معداتها الحربية
Ethiopia ' s current statement indicates, without any shred of doubt, that it is about to unleash its war of aggression.
وتشير تصريحات إثيوبيا الحالية، دون أدنى شك، إلى أنها توشك على شن حربها العدوانية
If Hezbollah had escalated these exchanges further, Israel may then have been able to secure direct U.S. support in its war against Hezbollah.
إذا كان حزب الله قد صعد هذه التبادلات بشكل أكبر، فربما تكون إسرائيل قادرة على تأمين دعم أمريكي مباشر في حربها ضد حزب الله
Not held to account for such a horrible crime, the regime spread its war to the Middle East which is still continuing.
وعندما وجد نظام الملالي نفسه مصانًا من هذه الجريمة الكبرى، فأخذ يفرض حربًا موسعة على الشرق الأوسط وهي مازالت مستمرة
Bangladesh attached particular importance to the Court because the country had been the victim of genocide during its war of liberation in 1971.
وأضاف أن بنغلاديش تعلّق أهمية خاصة على المحكمة لأنها كانت ضحية لجريمة الإبادة الجماعية إبان حرب التحرير التي خاضتها في عام 1971
Results: 8980, Time: 0.058

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic