LUBERO in Arabic translation

Examples of using Lubero in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
New sites for military observer teams were established in Mambasa, Kalima, Punia, Nyunzu, Lubero and Kamanda; sites in Beni and Bukavu were reinforced and further sites are being established in the east in support of disarmament, demobilization, repatriation, resettlement or reintegration operations.
وقد أُنشئت مواقع جديدة لأفرقة المراقبين العسكريين في مامباسا وكاليما وبونيا ونيونزو ولوبيرو وكامندا؛ وتم تعزيز المواقع في بيني وبوكافو، ويجري العمل في إنشاء مواقع أخرى في الشرق لدعم عمليات نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإعادة التوطين أو الإعادة إلى الوطن
Kindu, Kisangani and Lubero) of the country.
وشرقه(كاليمي، وكيندو، وكيسانغاني، ولوبيرو
fled Goma and returned to his former stronghold in Bunyatenge, southern Lubero.
من غوما وعاد إلى معقله السابق في بونياتنغي في لوبيرو الجنوبية
forces(Allied Democratic Forces/National Army for the Liberation of Uganda, FDLR," Rastas") which levy arbitrary taxes and commit acts of violence against the population. This had led to over 150,000 persons displaced during the reporting period in Rutshuru, Lubero, Masisi and Walikale in North Kivu alone.
تفرض إتاوات تعسفية وتنكل بالسكان، مما أدّى إلى تهجير أكثر من 000 150 نسمة أثناء الفترة المشمولة بالتقرير وذلك فقط في أراضي روتشورو ولوبيرو وماسيسي ووالكالي في كيفو الشمالية
In an alert of 6 June 2006, draws attention to the difficult conditions in which the indigenous peoples of North and South Kivu, in the territories of Rutshuru, Masisi, Lubero and Walikale, have been living since the outbreak of the war between the FARDC soldiers of the 5th Brigade and the soldiers loyal to General Laurent Nkunda.
وتشير منظمة AJERH- قبرص في إعلان صادر في 6 حزيران/يونيه 2006 إلى الظروف الصعبة التي تعيشها الشعوب الأصلية قي مناطق روتشورو وما سيسي ولوبيرو وواليكالي منذ اندلاع الحرب بين الكتيبة الخامسة التابعة للقوات المسلحة والعساكر الموالين للواء لوران نكوندا
100 security guards( national staff) to Kisangani, Bunia, Goma, Beni, Bukavu, Uvira, Kindu, Gbadolite, Mbandaka, Lubumbashi, Kalemie, Mbuji-Mayi, Kananga, Kigali, Kampala, Kigoma, Matadi and Lubero.
و 100 حارس أمن(من الموظفين الوطنيين) إلى كيسنغاني، وبونيا، وغوما، وبيني، وبوكافو، وأوفيرا، وكندو، وغبادوليت، ومبانداكا، ولوبومباشي، وكاليمي، ومبوجي- ماييه، وكانانغا، وكيغالي، وكمبالا، وكيغوما، وماتادي، ولوبرو
to Kisangani, Kindu, Bunia, Kigoma, Bukavu, Lubumbashi, Lubero, Kigali, Kampala, Kalemie, Goma, Mbandaka and Kananga.
في كيسنغاني، وكيندو، وبونيا، وكيغوما، وبوكافو، ولومومباشي، ولوبرو، وكيغالي، وكمبالا، وكاليمي، ومبادنداكا، وكانانغا
to Kisangani, Kindu, Bunia, Kigoma, Bukavu, Lubumbashi, Lubero, Kigali, Kampala, Kalemie, Goma, Mbandaka and Kananga.
في كيسنغاني، وكيندو، وبونيا، وكيغوما، وبوكافو، ولومومباشي، ولوبرو، وكيغالي، وكمبالا، وكاليمي، وغوما، ومبانداكا، وكانانغا
to Kisangani, Kindu, Bunia, Kigoma, Bukavu, Lubumbashi, Lubero, Kigali, Kampala, Kalemie, Goma, Mbandaka and Kananga.
في كيسنغاني، وكيندو، وبونيا، وكيغوما، وبوكافو، ولومومباشي، ولوبرو، وكيغالي، وكمبالا، وكاليمي، وغوما، ومبانداكا، وكانانغا
to Kisangani, Kindu, Bunia, Kigoma, Bukavu, Lubumbashi, Lubero, Kigali, Kampala, Kalemie, Goma, Mbandaka and Kananga.
في كيسنغاني، وكيندو، وبونيا، وكيغوما، وبوكافو، ولومومباشي، ولوبرو، وكيغالي، وكمبالا، وكاليمي، وغوما، ومبانداكا، وكانانغا
where the Government of Uganda, working with the Kinshasa Government, is deploying its troops together with the Forces armées congolaises(FAC) and exFAR/Interahamwe into areas of Beni, Butembo, Lubero and Kanyabayonga in North Kivu,
تنشر الحكومة الأوغندية، بالتعاون مع حكومة كينشاسا، قواتها إلى جانب القوات المسلحة الكونغولية والقوات المسلحة الرواندية السابقة وقوات الإنترهاموي في مناطق بيني وبوتيمبو ولوبيرو وكانيابايونغا في شمال كيفو،
According to several FARDC officers and intelligence sources, Chiribanya has also established ties with units of Raia Mutomboki in South Kivu's Nindja forest and communicates frequently with FARDC deserter Col. Albert Kahasha of the Union des patriots congolais pour la paix(UPCP) in Southern Lubero(see S/2012/348, paras. 126 and 127).
ووفقا لأقوال عدد من ضباط القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية وعدة مصادر استخباراتية، أقام شيريبانيا أيضا علاقات مع الوحدات التابعة لجماعة رايا موتومبوكي في غابة نيندجا في كيفو الجنوبية، وهو على اتصال دائم بالعقيد ألبرت كاهاشا المنشق عن القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية والمنتمي إلى اتحاد الوطنيين الكونغوليين من أجل السلام في جنوب لوبيرو(انظر الفقرتين 126 و 127 من الوثيقة S/2012/348
While FDLR have been dispersed from many of their original bases, they have regrouped in significant numbers around four areas: on the Pinga-Oninga axis in Masisi and Walikale, around the Hombo area in Walikale, in the Itombwe forest in Mwenga, and in Lubero territory in alliance with the Mai Mai group of General Kakule Sikula Lafontaine, who separately operates in collaboration with the RUD-Urunana.
ومع أن القوات الديمقراطية لتحرير رواندا تشتتت من العديد من قواعدها الأصلية، فهي أعادت تنظيم صفوفها بأعداد كبيرة حول أربع مناطق هي: محور بينغا- أونينغا في ماسيسي وواليكاليه، وحول منطقة هومبو في واليكاليه، وفي غابة إيتومبويه في موينغا، وفي إقليم لوبيرو بتحالفٍ مع جماعة الماي ماي التابعة للجنرال كاكوليه سيكولا لافونتين، الذي يعمل بشكل مستقل بالتعاون مع التجمع من أجل الوحدة والديمقراطية
Assessment missions in the eastern Democratic Republic of the Congo(Kisangani, Lubero, Butembo, Bukavu and Kindu) have led to the identification
وأدت مهمات التقييم المضطلع بها شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية(كيسنغاني، ولوبِرو، وبتِمبو، وبوكافو، وكيندو)
Lubumbashi, Lubero, Kigali, Kampala, Kalemie, Goma, Mbandaka and Kananga.
إلى كيسانغاني وكيندو وبونيا وكيغوما وبوكافو ولوبومباشي ولوبيرو وكيغالي وكمبالا وكاليمي وغوما ومبانداكا وكانانغا
to Kisangani, Kindu, Bunia, Kigoma, Bukavu, Lubumbashi, Lubero, Kigali, Kampala, Kalemie, Goma, Mbandaka and Kananga.
في كيسنغاني، وكيندو، وبونيا، وكيغوما، وبوكافو، ولومومباشي، ولوبرو، وكيغالي، وكمبالا، وكاليمي، وغوما، ومبانداكا، وكانانغا
offices in the west( Kananga and Mbandaka) and in the east( Kalemie, Kindu, Kisangani and Lubero) of the country, in line with the redeployment of contingents to other locations, for the net additional staffing requirements of 667 posts, including the Security Section.
وفي شرقه(كاليمي وكيندو وكيسنغاني ولوبيرو) نتيجة إعادة نشر الوحدات في مواقع أخرى، وبذا يبلغ صافي احتياجات التوظيف الإضافية 667 وظيفة، بما في ذلك قسم الأمن
It is also proposed to establish 32 posts(national General Service) to perform various types of logistical support to the additional 3,085 military and formed police personnel in terms of hard wall accommodation, installation and maintenance of plumbing facilities for water purification plants and ablution units, electrical connections, generator installations and the regular maintenance of camp facilities, including sewerage management and disposal at four new locations(Kanyabayonga, Rwindi, Lubero, Musake).
ويُقترح أيضا إنشاء 32 وظيفة(من فئة الخدمات العامة الوطنية) للاضطلاع بمختلف أنواع الدعم اللوجستي للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة المشكَّلة الإضافيين البالغ عددهم 085 3 فردا في ما يتعلق بالمساكن الصلبة الجدران وتركيب وصيانة مرافق السباكة ومحطات تنقية المياه ووحدات الاغتسال، والوصلات الكهربائية، ومنشآت المولدات الكهربائية والصيانة المنتظمة لمرافق المعسكرات، بما في ذلك إدارة مرافق الصرف الصحي والتخلص من مخلفاته في أربعة مواقع جديدة(كانيابايونغا ورويندي ولوبيرو وموساكيه
Lubero-- Sub-office(Beni).
لوبيرو- المكتب الفرعي(بيني
The territories of Lubero, Masisi and Rutshuru were particularly affected.
وتأثرت بشكل خاص أقاليم لوبيرو وماسيسي وروتشورو
Results: 158, Time: 0.0853

Top dictionary queries

English - Arabic