ME TO ANSWER in Arabic translation

[miː tə 'ɑːnsər]
[miː tə 'ɑːnsər]
مني الإجابة
مني أن أجيب
مني الجواب
لي بالإجابة
أجيب
to answer
to take
to respond
to reply
to say

Examples of using Me to answer in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Are you sure you want me to answer that question?
أترغب مني بأن أجاوب على هذا السؤال؟?
Do you want me to answer that, sir?
هل تريد منى الرد على هذا يا سيدى؟?
The most impossible question for me to answer is.
اكثر الأسئلة صعوبّة بالنسبة لي للجواب عليه هو
How many more questions do you need me to answer?
كم سؤال أخر تريدين مني أن اجيب عليه؟?
Allow me to answer that question with a firing.
اسمحي لي بأن أجيب علي هذا السؤال بفصلك من العمل
That's your phone, you want me to answer it?
هذا هاتفك اتريد مني ان اجيب عليه؟?
You really want me to answer that?
هل حقا تريد مني اجيب على ذلك؟?
You could hardly expect me to answer that.
لاتتوقع منى اجابة على هذا
Would you allow me to answer the phone.
هل تسمحين لى بالإجابة على الهاتف
Then you won't mind coming with me To answer some questions.
إذن لن تمانع بالقدوم معي لتجيب على بعض الأسئلة
Are there any other rhetorical questions you need for me to answer?
أهناك اي أسئلة بلاغية أخرى؟ تريد مني أن أجيبك عليها؟?
Yeah, Tim is playing pool, he asked me to answer the phone.
نعم،(تيم) يلعب البلياردو، وقد طلبني بأن أجيب على هاتفه
you want to push me to answer you.
أتريد أجبارى على إجابتك
Do you really expect me to answer that?
لا اظنك تتوقع ان اجيبك علي هذا?
Well, it's very easy for me to answer.
حسنٌ، إنه غايةٌ في السهولة بالنسبة لي لأرد عليه
I hope that's another question you don't expect me to answer.
آمل أن لا يكون هذا سؤالٌ آخر تتوقع مني الإجابة عليه
You know that it would be unethical for me to answer that.
أنت تعلمين أنه من غير الأخلاقي بالنسبة لي أن أجيب على هذا
I don't think you need me to answer that one for you, Rizzoli.
لا أعتقد أنك تحتاجين مني للرد على هذا الأمر بالنيابة عنك يا ريزولي
Dear Sir, I was forwarded your letter to the Royal Greenwich Observatory, and the director asked me to answer you.
سيدي العزيز، كنت ترسل رسالتكم لمرصد غرينتش الملكي، والمدير طلب مني للرد عليكم
I know you don't like me to answer the door because I don't technically live here.
أعمل أنك لا تحبين مني الاجابة على الباب لانني فنيًا لا اعيش هنا
Results: 67, Time: 0.0628

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic