PLEASE GET in Arabic translation

[pliːz get]
[pliːz get]
يرجى الحصول على
الرجاء الحصول على
رجاء أحضري
اطلبي
ask
tell
call
order
get
رجاءً الحصول على
please get
رجاء إحصل علي
أرجوك أخرج
أرجوك أحضر
الرجاء
أرجوك ضع

Examples of using Please get in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Please get down on your knees now Really?
رجاءا أنزل أجثوا على ركبتيك الآن حقا؟?
Will, can you please get a shot of Mr. Mcbainbridge?
ويل، يمكنك يرجى الحصول تسديدة من السيد MCBAINBRIDGE؟?
Please get to an airlock or life pod immediately.
الرجاء الدخول إلى غرفة معادلة الضغط
Please get her on the phone.
يرجى الحصول لها على الهاتف
Please get me this one.
رجاء احضر هذا
So please get in now.
لذا يرجي التواجد حالاً
Al, please get him a drink!
آل, هلا أحضرت مشروب من فضلك؟!
Oh, can you please get that? Where is my phone?
أوه، يمكنك يرجى الحصول على ذلك؟?
Can someone please get this lyre off the stage?
يمكن للشخص يرجى الحصول هذا قيثارة قبالة المرحلة؟?
Can I please get in?
أيمكنني الركوب من فضلك؟?
Please get them off me!
أرجوكٌ أبعدهم عني-!
Please get me another forensics team down here now!
رجاءً إحصلْ عليني آخر فريق forensics هُنا الآن!
Please get in the car.
أرجــوك إصعـــد إلى السيـــارة
Can I please get in the carriage?
أيمكنني من فضلكم أن أركب العربة؟?
Somebody please get me a Tidy Wipe.
شخص ما رجاء إحصل عليني a أرتّب مسحة
My God, please get me out of here right now.
يا إلهي, ارجوك, ابعدني عن كل ذلك الآن هيا
So can I please get a new card?
هل يمكنني من فضلك أن أحصل على بطاقة جديدة؟?
Please get to Sae-hee's house.
أرجوك اذهب لمنزل ساي هي
Ladies and gentlemen, please get your first look at the smart, the sexy, the very literal-minded, wearing black tie only.
أيها السيدات والسادة، رجاء إحصل عليه نظرتك الأولى في الأذكياء، الجنسيون، مهتم بالحرفي جدا، الربطة السوداء المتعبة فقط
If any problem in our cooperation, please get in touch with us, we will do our best to help to solve problems.
إذا أي مشكلة في تعاوننا، يرجى الحصول على اتصال معنا، وسوف نبذل قصارى للمساعدة في حل المشاكل
Results: 196, Time: 0.0608

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic