RESERVATIONS in Arabic translation

[ˌrezə'veiʃnz]
[ˌrezə'veiʃnz]
التحفظات
reservation
الحجوزات
reservation
booking
حجز
بتحفظات
with reservations
qualified
audit
opinion
وتحفظات
reservations
and buts
تحفّظات

Examples of using Reservations in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Government of Finland therefore objects to the aforesaid general reservations made by the Government of His Majesty the Sultan and Yang Di- Pertuan of Brunei Darussalam to the Convention on the Rights of the Child which are considered to be inadmissible.
وتعترض بالتالي حكومة فنلندا على التحفظات العامة المذكورة أعﻻه التي أبدتها حكومة جﻻلة السلطان ويانغ دي- بيرتوان لبروني دار السﻻم على اتفاقية حقوق الطفل تعتبرها غير مقبولة
My delegation would like to appeal to all those States that have expressed strong reservations about the idea of a treaty and even opposition
ويود وفد بلدي أن يناشد جميع تلك الدول التي أعربت عن تحفظات قوية بشأن فكرة معاهدة
Mr. Flinterman said that the matters of States parties ' reservations, extraterritoriality and the linkage between article 9 and other articles of the Covenant should all
السيد فلينترمان قال إن جميع المسائل المتعلقة بتحفظات الدول الأطراف، والحصانة من الاختصاص المحلي، والصلة بين المادة 9 وغيرها من مواد العهد ينبغي
That may not however be the case for reservations which seek to exclude
ويمكن مع ذلك أن يكون اﻷمر مختلفا بالنسبة للتحفظات التي يكون موضوعها استبعاد
With regard to the proposal for the establishment of an observatory on reservations to treaties, her delegation did not think that such an undertaking was feasible in the context of the United Nations,
وفيما يتعلق بالاقتراح الداعي إلى إنشاء مرصد للتحفظات المُبداة على المعاهدات، قالت إن وفد بلدها لا يعتقد أن هذا العمل ممكن
The method of distinguishing between reservations and interpretative declarations could follow the model set out in articles 31
ويمكن ﻷسلوب التمييز بين التحفظات واﻹعﻻنات التفسيرية أن يتبع النموذج المبين في المادتين ١٣ و ٢٣ من اتفاقية فيينا لقانون
he said that the Commission had rightly decided in 1966 to refuse to grant exceptional treatment(lex specialis) for reservations to certain kinds of treaties.
حقوق اﻹنسان، قال إن اللجنة كانت محقة عندما قررت في عام ١٩٦٦ رفض منح معاملة استثنائية للتحفظات على أنواع بعينها من المعاهدات
On 15 February 1995, the Government of Rwanda issued a decree which lifted, with immediate effect, any reservations previously entered by Rwanda to any of the international human rights instruments to which it was a party.
وفي ١٥ شباط/فبراير ١٩٩٥، أصدرت حكومة رواندا مرسوما يرفع، على الفور، أي تحفظات أدخلتها رواندا فيما سبق على أي من صكوك حقوق اﻹنسان الدولية التي هي طرف فيها
Finally, many of these States ' declarations were accompanied by reservations and limitations which set certain categories of disputes apart
وأخيرا، كثير من إعلانات هذه الدول كانت مصحوبة بتحفظات وقيود تميز فئات معينة من المنازعات
Although OIC regretted the comments and reservations of the delegation of Myanmar concerning paragraphs 5,
ومع أن المنظمة تأسف لتعليقات وتحفظات وفد ميانمار فيما يتعلق بالفقرات 5
Accession to the Convention had raised a debate in the country and although accession was accompanied by reservations, it should be seen as a step towards social and normative developments leading to withdrawal of the reservations..
وأضاف قائﻻ إن اﻻنضمام إلى اﻻتفاقية قد أثار في البلد نقاشا، وأنه على الرغم من اقتران اﻻنضمام بتحفظات ينبغي اعتباره خطوة نحو تطورات اجتماعية ومعيارية تؤدي إلى سحب التحفظات
A reference was made to the Second Protocol to the Hague Convention of 1954 on the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict which was adopted in March 1999 and which does allow reservations.
وأشير إلى البروتوكول الثاني لاتفاقية لاهاي لعام 1954 بشأن حماية الملكية الثقافية في حالة نشوب نزاع مسلح الذي اعتُمد في آذار/مارس 1999 والذي يسمح بإبداء تحفظات
The Working Group took note of the proposals contained in the report of the Secretary-General(E/CN.17/1996/3), which it considered with interest, although it expressed a number of reservations and also suggested additional recommendations for the consideration of the Commission.
أحاط الفريق العامل علما باﻻقتراحات الواردة في تقرير اﻷمين العام E/CN.17/1996/3 التي نظر فيها باهتمام، ولكنه أبدى عددا من التحفظات كما اقترح توصيات إضافية لتنظر فيها اللجنة
A state's position with regard to the seven major United Nations conventions; the eight major International Labour Organization conventions pertaining to human rights; pertinent regional agreements and similar declarations, as well as the state's reservations on UN conventions.
موقف الدولة من اتفاقيات الأمم المتحدة السبع الرئيسية، واتفاقيات منظمة العمل الدولية الثمان الرئيسية المعنية بحقوق الإنسان، والاتفاقيات الإقليمية المعنية، وكذا إعلانات وتحفظات الدولة على اتفاقيات الأمم المتحدة
It called on the Cuban authorities to ratify those covenants without any reservations contrary to their purpose and spirit, to keep any declarations and reservations to a minimum, and to fully honour their obligations under the covenants.
ويدعو السلطات الكوبية إلى التصديق على تلك العهود دون أي تحفظات تناقض روح تلك العهود والقصد منها، وإبقاء أية إعلانات وتحفظات عند أدنى حد، والاحترام الكامل لالتزاماتها بموجب العهود
Specific reservations.
التحفظات المحددة
Late reservations.
Apos; تأخر التحفظات
Eight reservations.
ثمانية تحفظات
Permissible reservations Established reservations..
التحفظات الصحيحة(تابع
Invalid reservations.
التحفظات غير الصحيحة
Results: 42248, Time: 0.1286

Top dictionary queries

English - Arabic