SING FOR in Arabic translation

[siŋ fɔːr]
[siŋ fɔːr]
تغني ل
أغني ل
الغناء ل
غني ل
يغنون من أجل
يغني ل
بالغناء ل
غنّ ل
غنى ل
اغني ل

Examples of using Sing for in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Wanna sing for us, Yacine?
ألا تريد أن تغنى لنا يا( ياسين)؟?
Dogs don't bite if you sing for them, they say.
الكلاب لا تعضّ إذا أنت غنّيت لهم، الناس يقولون ذلك
Then sing for a cab.- Shut up llyas.
أذاً غني من أجل سيارة أجرة= أخرس يا إلياس=
Sing for your master!
غنوا من أجل سيّدكم!
Then sing for your life, puppet. Come on.
إذن غني من أجل حياتك, أيتها الدمية, هيا
They sing for no reason.
أنهم يغنون بلا سبب
Sing for Democracy.
الغناء أجل الديمقراطية
Sing for us forever".
الغناء بالنسبة لنا إلى الأبد
Just sing for your lives.
قوموا بالغنا من أجل حياتكم
Then sing for Him!
إذًا هلاّ غنّيت لأجله!
Sing for me. Sing for us.
غنّى لى, غنّى لنا جميعاً
Let us sing for all of those who cannot sing the word of God.
دعونا نُنشد لكل هؤلاء الأشخاص الذين لا يستطيعون إنشاد كلمة الرب
Sing for his son and praise forever.
نترنم له و نمجده للأبد
Sing for me.
غن من أجلي
To sing for you.
ان أغني لك
Sing for us!
نعـم غنـي لنـا!
Sing for us.
غني من أجلنا
Sing for me.
غني من أجلي
Please. Sing for me.
أرجوكِ غنّي من أجلي
Who Will Sing for Lena.
من سيغني إلى لينا
Results: 1907, Time: 0.0591

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic