TO CRIMINAL LIABILITY in Arabic translation

[tə 'kriminl ˌlaiə'biliti]
[tə 'kriminl ˌlaiə'biliti]
للمسؤولية الجنائية
للمساءلة الجنائية
لمسؤولية جنائية
إلى مسؤولية جنائية
ل المسؤولية الجنائية
لمساءلة جنائية

Examples of using To criminal liability in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Committee notes that article 114 of its Penal Code states that anyone recruiting persons within the State party for foreign military service is subject to criminal liability(two years ' imprisonment).
تشير اللجنة إلى أن المادة 114 من قانونها الجنائي تنص على أن كل من يجند أشخاصاً داخل الدولة الطرف بغرض القيام بعمل عسكري في الخارج سيخضع للمساءلة الجنائية(السجن لمدة عامين
Foreign nationals and stateless persons not permanently residing in the Republic of Armenia, having committed a criminal offence outside the territory of the Republic of Armenia, shall be subject to criminal liability under the Criminal Code of the Republic of Armenia where they have committed.
المواطنون الأجانب وعديمو الجنسية الذين لا يقيمون إقامة دائمة في جمهورية أرمينيا والذين يرتكبون جُرماً خارج إقليم جمهورية أرمينيا يتعرضون للمسؤولية الجنائية بموجب القانون الجنائي لجمهورية أرمينيا إذا ارتكبوا أياً مما يلي
Read in conjunction with laws criminalizing violence causing permanent damage to a limb, this law exposes health professionals who perform the procedure to criminal liability, thus restricting women ' s access to this method of contraception.
وفي حالة اقتران هذا القانون بالقوانين التي تجرم العنف الذي يلحق ضررا دائما بأحد أعضاء الجسد، يصبح المهنيون الذين يمارسون هذه العملية عرضة للمسؤولية الجنائية، مما يحد من إمكانية حصول المرأة على هذه الوسيلة من وسائل منع الحمل
Foreign citizens and stateless persons not permanently residing in the Republic of Armenia, who committed a crime outside the territory of the Republic of Armenia, are subject to criminal liability under the Criminal Code of the Republic of Armenia, if they committed.
مواطنو جمهورية أرمينيا، فضلا عن الأشخاص عديمي الجنسية الذين يقيمون إقامة دائمة في جمهورية أرمينيا، الذين يرتكبون جريمة خارج حدود إقليم جمهورية أرمينيا، يخضعون للمساءلة الجنائية بموجب القانون الجنائي لجمهورية أرمينيا، إذا ما ارتكبوا
Financing of Terrorism(Article 217) amended into to the Criminal Code, any person who finances an execution of terrorist act is subject to criminal liability.
كما عدلت في القانون الجنائي، يخضع للمسؤولية الجنائية كل من قام بتمويل ارتكاب عمل إرهابي
Because these Israeli measures are neither necessary nor proportionate, they give rise to criminal liability by the Government of Israel for violations of human rights and some prima facie grave breaches of the Fourth Geneva Convention.
وهذه التدابير الإسرائيلية، لأنها ليست ضرورية ولا متناسبة، تطرح مسؤولية جنائية على حكومة إسرائيل عن انتهاكات حقوق الإنسان وعن خروقات خطيرة بادية للعيان لاتفاقية جنيف الرابعة
Even if the said criminal act is not attempted, the person having intentionally financed the act is still subject to criminal liability for attempted aiding and abetting.
وحتى لو أن العمل الجنائي المذكور لم تجر محاولة للقيام به، فإن الشخص الذي موَّل عمدا ذلك العمل سيبقى خاضعا للمسؤولية الجنائية بسبب محاولته الإعانة والتحريض عليه
opinion of my colleague, Lord Colville, these circumstances will be relevant in determining both the mens rea and actus reus required for criminal liability, as well as the availability of potential defences to criminal liability, such as selfdefence.
بُرهن على ذلك في رأي زميلي اللورد كولفيل، تكون ذات صلة عند تقرير كل من ركن القصد الجنائي والفعل الإجرامي المطلوبين لتقرير المسؤولية الجنائية، فضلاً عن توفر أوجه الدفاع المحتملة ضد المسؤولية الجنائية، مثل الدفاع عن النفس
legal only in limited circumstances, women are subject to criminal liability for obtaining abortions, including in cases of rape.
لا يكون فيها قانونياً إلا في ظروف محدودة، تقع على النساء مسؤولية جنائية إذا أجرين عمليات إجهاض، بما في ذلك في حالات ا الاغتصاب
an authorization prescribed by law and not in defences to criminal liability.
تقوم على إذن يفرضه القانون وليس في المرافعات في أمور المسؤولية الجنائية
the person who posted the message may be subject to criminal liability.
التمييز الاجتماعي وقد ترتب الرسالة مسؤولية جنائية
Besides, article 36(3) of the Criminal Code of the Republic of Armenia defines:" An organiser, inciter or abettor of a crime shall not be subject to criminal liability in the event of voluntary renunciation of criminal purpose where he or she, by informing state authorities or through other measures undertaken, has prevented the perpetrator from completing the crime.".
وبالإضافة إلى ذلك، تحدد المادة 36(3) من القانون الجنائي لجمهورية أرمينيا ما يلي:" لا يتعرض المنظم أو المحرض أو الشريك في الجريمة للمسؤولية الجنائية في حالة العدول الطوعي عن الغرض الإجرامي، إذا قام من خلال إبلاغ السلطات الحكومية أو باتخاذه تدابير أخرى، بمنع مرتكب الجريمة من إتمام الجريمة
Depending upon the circumstances of the specific case, enforced disappearance could also be subject to criminal liability pursuant to section 235 StGB(abduction of minors from the care of their parents) or, if the victim is brought to foreign territory,
وبحسب ظروف كل حالة بعينها، يمكن أن يخضع الاختفاء القسري للمسؤولية الجنائية وفقاً للفرع 235 من القانون الجنائي(اختطاف القاصرين من رعاية الوالدين) أو الفرع 234(أ)
according to Article 217, he/she will be subject to criminal liability in the order prescribed by the RA Criminal Code.
من عديمي الجنسية، يخضع ذلك الشخص للمساءلة الجنائية بموجب المادة 217 وفقا للإجراءات المنصوص عليها في القانون الجنائي
Number of persons subjected to criminal liability for rape.
عدد الأشخاص الذي خضعوا لمساءلة جنائية بتهمة الاغتصاب
Accordingly, any violation of human rights would give rise to criminal liability.
ووفقا لذلك، فإن أي انتهاك لحقوق الإنسان تترتب عليه مسؤولية جنائية
Illegal activities involving firearms, ammunition and explosives in the territory of Belarus give rise to criminal liability.
وتخضع المعاملات غير المشروعة بالأسلحة النارية والذخائر والمواد المتفجرة في أقاليم بيلاروس للمسؤولية الجنائية
Furthermore, article 129 of the Criminal Code subjects judges to criminal liability for handing down" unjust judgments".
وفضلا عن ذلك، فإن المادة 129 من قانون العقوبات تُـعرِّض القضاة للمسؤولية الجنائية عند إصدار" أحكام غير عادلة
Furthermore, article 129 of the Criminal Code made judges subject to criminal liability for handing down" unjust judgements".
وعلاوة على ذلك، تُخضع المادة 129 من القانون الجنائي القضاة للمساءلة الجنائية عن إصدار" أحكام جائرة
other governmental bodies should be subject to criminal liability.
كان ينبغي إخضاع الدولة والهيئات الحكومية الأخرى للمسؤولية الجنائية
Results: 2415, Time: 0.0785

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic