UNDATED in Arabic translation

[ˌʌn'deitid]
[ˌʌn'deitid]
غير مؤرخة
غير مؤرخ
غير المؤرخة
بدون تاريخ
غير المؤرخ

Examples of using Undated in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Its techniques may also be used to help date undated documents.
كما يمكن استخدام التقنيات الخاصة به كذلك للمساعدة على تحديد تاريخ للمستندات غير المؤرخة
Repayment mechanism- standing instruction plus an undated security cheque from salary-assigned account.
آلية السداد- تعليمات دائمة بالإضافة إلى شيك ضمان غير محرر التاريخ من حساب تحويل الراتب
An undated eyewitness account written by Monsignor Domenico Tardini in 1944 states.
يقول شاهد عيان غير مؤرخ كتبه المونسنيور دومينيكو تارديني في عام 1944
The PRODERE Experience in Central America", UNDP/OPS, undated pamphlet.
تجربة البرنامج اﻹنمائي للنازحين والﻻجئين والعائدين في أمريكا الوسطى"، برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي/مكتب خدمات المشاريع، كتيب بدون تاريخ
Passport or ID copy Undated security cheque for full credit limit plus 5%.
صورة عن جواز السفر أو بطاقة الهوية شيك تأمين غير مؤرخ بكامل قيمة حد الإئتمان بالإضافة إلى ٥٪ من هذه القيمة
Important: For undated information owners should always consult their agent on this subject.
هام: بالنسبة للمعلومات الغير مستحدثة لدى الملاك يرجى مراجعة الوكلاء بخصوص ذلك
Tileman also submitted an undated internal memorandum which listed the costs for goods and services.
وقدمت شركة تايلمان أيضا مذكرة داخلية غير مؤرخة تتضمن قائمة بتكاليف البضائع والخدمات
In an undated letter, the Minister responded that he decided not to exercise this power.
وفي رسالة غير مؤرخة، أجاب الوزير بأنه قرر عدم ممارسة هذه السلطة
Undated photo of inspection of SDF honour guard by Chief of the Imperial General Staff.
صورة غير مؤرخة لتفتيش حرس الشرف لقوة الدفاع السودانية من قبل رئيس هيئة الأركان العامة الإمبراطورية
Rustum Ghazali, undated written statement, submitted to the Commission by letter of 17 August 2005.
رستم غزالة، إفادة مكتوبة غير مؤرخة، قدمت إلى اللجنة برسالة مؤرخة 17 آب/أغسطس 2005
The third contract(undated) was for construction work on the Al-Emara military hospital in Basra.
أما العقد الثالث(وهو غير مؤرخ) فكان لأعمال بناء في مستشفى الإمارة العسكري في البصرة
In support of its claim, Alumina provided a signed, but undated copy of the Waterfront Subcontract.
وقدمت شركة ألومينا، دعماً لمطالبتها، نسخة موقعة لكنها غير مؤرخة، عن العقد من الباطن المتعلق بمشروع المطَلّ البحري
Smith et al(undated) quotes quality issues experienced during the mid-1990s with specific batches of product.
ويستشهد سميث وآخرون(غير مؤرخ) بالمشاكل المتعلقة بالجودة التي حدثت خلال فترة منتصف التسعينات من القرن الماضي فيما يختص بدفعات محددة من المنتجات
CENIDH, Women ' s Human Rights, 1992; Declaration of Women ' s Rights, undated;
المركز النيكاراغوي لحقوق اﻹنسان، حقوق اﻹنسان التي للمرأة، ١٩٩٢، وإعﻻن حقوق المرأة، غير مؤرخ
In the light of the instances of retroactive contracts noted, the cases of undated contracts are a further concern.
وبالنظر إلى حالات العقود الرجعية الأثر التي لوحظت، فإن وجود عقود غير مؤرخة يشكل مصدر قلق إضافي
Undated cheque for total Murabaha amount.
شيك بدون تاريخ لإجمالي حساب المرابحة
The undated police report concerns the theft of one motor vehicle.
يتعلق تقرير الشرطة غير المؤرخ بسرقة سيارة
Source: World Intellectual Property Organization(undated).
المصدر: المنظمة العالمية للملكية الفكريـة(بـدون تاريخ
The German Dance Archives Cologne Undated.
الرقص الألمانية كولوجن Undate
This unsourced, undated video has convinced me beyond any doubt!
مصدر بدون الذي الفيديو هذا شك دون أقنعني مؤرخ والغير!
Results: 247, Time: 0.0717

Top dictionary queries

English - Arabic