WE DISPLAY in Arabic translation

[wiː di'splei]
[wiː di'splei]
نعرض
we
to show
to offer
to present
to put
to display
ونعرض
and show
we display
we offer
we present
فإننا نعرض
عرض
introduced
offered
presented
a symptom
بعرض
عرضنا
our show
we
we presented
of our offer
we displayed
we pitched
our showcase
in our bid 's

Examples of using We display in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Hicon focused on custom watch display stand for decades, we display watches for Ice watch, Citizen watch and more.
Hicon تركز على موقف عرض ساعة مخصصة لعقود، ونحن عرض الساعات لمشاهدة الجليد، مشاهدة المواطن وأكثر من ذلك
You may have noticed that we have tweaked how we display our adsense ads.
ربما لاحظتم أننا قد أنب كيف يمكننا عرض إعلانات AdSense لدينا
So we have to look at how we display the follower count, how we display retweet count, how we display"likes," and just ask the deep question: Is this really
لذا علينا أن ننظر إلى طريقة عرض عدد المتابعين، وطريقة عرض عدد إعادات التغريد، وطريقة عرض الإعجابات، وأن نسأل السؤال العميق:
To tailor content we display to your children;
لتخصيص المحتوى الذي نعرضه لأطفالك;
We display a warning in 3 cases.
نعرض التحذيرات في 3 حالات
No. We only charge the rates we display on our site.
لا، نحن نحصل فقط على الأسعار التي نعرضها على موقعنا
The only proper question is how we display the body.
السؤال المناسب هو كيف سنعرض الجسم
No. We display a lot more designs in our showroom than on our website.
لا. نحن نعرض اكثر للتصميمات بمعرضنا عما نعرضه بموقعنا الالكترونى
This sad reality demands that we display renewed solidarity through strengthened international cooperation.
ويتطلب هذا الواقع المؤلم أن نُبدي مزيدا من التضامن من خلال تعزيز التعاون الدولي
The prices we display on our website are the only amount that customers pay.
الأسعار التي نعرضها على موقعنا هي المبلغ الوحيد الذي يدفعه العملاء
We display honesty, fairness, truthfulness, impartiality and are steadfastly opposed to corruption.
نظهر الصدق والنزاهة والصدق والنزاهة ونعارض بشدة الفساد
Instead of a cylinder, we display a flat series of images inside an element.
بدلاً من إسطوانة، في هذا الدرس سوف نظهر عدد من الصور المسطحة بداخل عنصر
The price we display is equivalent to the market spread, allowing for increased transparency in commission.
السعر الذي نقوم بعرضه هو فروق الأسعار في السوق، ما يسمح بالمزيد من الشفافية في العمولة
When an app is using your microphone, we display an indicator to let you know.
عندما يستخدم تطبيق ميكروفونك، نعرض لك علامة لتعرف ذلك
Serve to optimize the advertising we display to users, offering the most suited to their interests.
العمل على تحسين الإعلانات التي نعرضها للمستخدمين، وتقديم أفضل ما يناسب اهتماماتهم
Question 4: Do you have any suggestion to improve the way we display the website services? *.
السؤال الرابع: هل لديك اقتراحات لتطوير طريقة عرضنا لخدمات الموقع؟
We display Modern and stylish decoration,
نعرض الديكور الحديث والأنيق،
We always aim the highest quality level at every product that we display, and every service that we offer.
نسعى دائمًا إلى تحقيق أعلى مستوى من الجودة في كل منتج نعرضه، وكل خدمة نقدمها
Our pet, Herbert, will be a happy little guy when he is awake so we display a smiley face.
حيواننا الأليف، هربرت، سيكون شخصًا صغيرًا سعيدًا عندما يكون مستيقظًا لذا نعرض وجهًا مبتسمًا
We display the rates from most leading Andorra car rental agencies and let you choose your car and book in real-time.
أندورا Car Rental Guide هو موقع خدمات شامل متخصص في تأجير السيارات في أندورا. ونعرض الأسعار من معظم وكالات تأجير السيارات الرائدة في أندورا ونتيح لك اختيار سيارتك وحجزها في الوقت الحقيقي
Results: 2657, Time: 0.0766

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic