WMDS in Arabic translation

أسلحة الدمار الشامل
أسلحة دمار شامل

Examples of using Wmds in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
As regards denying terrorists means to acquire, possess and use weapons of mass destruction(WMDs), it is necessary that all States enact
وبخصوص حرمان الإرهابيين من سبل الحصول على أسلحة دمار شامل وحيازتها واستخدامها، من الضروري أن تتخذ جميع الدول
The destructive power of conventional weapons may not surpass that of weapons of mass destruction(WMDs), but their humanitarian and development implications require just as much attention from the international community as those of WMDs.
إن القوة التدميرية للأسلحة التقليدية قد لا تفوق قوة أسلحة الدمار الشامل، ولكن آثارها الإنسانية وآثارها على التنمية تتطلب قدرا مساويا من الاهتمام الذي يوليه المجتمع الدولي لآثار أسلحة الدمار الشامل
Complete the implementation of existing regional nuclear-weapon-free zones and work actively to establish zones free of WMDs in other regions, particularly and most urgently in the Middle East.
إكمال تنفيذ إقامة المناطق الإقليمية الحالية الخالية من الأسلحة النووية والعمل بنشاط لإنشاء مناطق خالية من أسلحة الدمار الشامل في مناطق أخرى، وخصوصا وبصورة عاجلة للغاية في الشرق الأوسط
As one of the requirements of resolution 1540(2004), States must put in place laws designed to prevent the provision of any form of assistance, including financial, to non-State actors that attempt to develop, acquire or transfer WMDs and their means of delivery.
وبموجب متطلبات القرار 1540(2004)، يتعين على الدول سن وإنفاذ قوانين ترمي إلى منع تقديم أي شكل من أشكال الدعم، بما في ذلك الدعم المالي، إلى الجهات غير التابعة للدول التي تحاول استحداث أسلحة نووية أو كيميائية أو بيولوجية ووسائل إيصالها، أو حيازة تلك الأسلحة والوسائل أو نقلها
There were no WMDs in Iraq.
لم يكن هناك اسلحة دمار شامل في"العراق
Searching for WMDs.- See any action?
بحثاً عن أسلحة الدمار الشامل- هل رأيتَ إشتباكات؟?
He's got ahold of some nuclear triggers for WMDs.
انه حصل على أهولد من بعض المشغلات النووية ل أسلحة الدمار الشامل
What about all those WMDs we keep hearing about?
ماذا عن كل أسحلة الدمار الشامل هذه التي نستمر في السماع عنها؟?
Weapons of mass destruction(WMDs) cannot be uninvented.
فأسلحة الدمار الشامل يستحيل إلغاء اختراعها
Even that they were seeking to acquire their own WMDs.
وحتى بأنهم يسعون لاقتناء أسلحة الدمار الشامل
You don't use the WMDs until you see the signal.
لا تستعمل اسلحة الدمار الشامل حتي تري الاشارة
Those WMDs you were supposed to find,
أسلحة الدمار الشامل الذي كان يفترض
Globalization has increased the opportunities for States to acquire or develop WMDs.
وزادت العولمة من الفرص المتاحة أمام الدول لحيازة أو صنع أسلحة الدمار الشامل
Don't touch the WMDs. And I'm not calling you Vulture.
لا تلمس أسلحة الدمار الشامل ولن أدعوكِ بـ"النسر
Globalization has increased the opportunities for States to acquire or develop WMDs.
وأدت العولمة إلى زيادة الفرص لدى الدول لاقتناء أو استحداث أسلحة الدمار الشامل
Of course, the proliferation of weapons of mass destruction(WMDs) is dangerous.
ومن الطبيعي أن انتشار أسلحة الدمار الشامل ينطوي على الخطر
The WMDs are located in a secret bunker 20 yards east of this building.
حسنا استمع جيدا اسلحة الدمار الشامل مخباة بسرية عشرين ياردة شرق هذا المبني
We also support the objective of creating a zone free of WMDs in the Middle East.
كما أننا نؤيد هدف إنشاء منطقة خالية من أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط
I still think we can use that 52nd card, you know proof that he's got the WMDs.
لا زلت أعتقد اننا نستطيع استعمال البطاقة 52، تعرف وهي الحصول على دليل أنه يملك أسلحة الدمار الشامل
There were no WMDs. That's the truth.
لم يكن هناك أسلحة دمار شامل هذه هي الحقيقة
Results: 318, Time: 0.0507

Top dictionary queries

English - Arabic