A JUDGE OF in Bulgarian translation

[ə dʒʌdʒ ɒv]
[ə dʒʌdʒ ɒv]
съдия от
judge of
justice of
referee from
съдник на
judge of

Examples of using A judge of in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I would not like to be a judge of their work on these check-ups,
Не ми се иска да бъда съдник на тяхната работа по тези проверки, защото задействането на предпазната
On 18 November 1996 a judge of the Vilnius Regional Court committed the applicant for trial.
На 18 ноември 1996 г. съдия от окръжен съд във Вилнюс предава жалбоподателя на съд.
My first assertion is one that I think you will grant- that every one in this room is a judge of character.
Ето и моето първо твърдение, с което, мисля, ще се съгласите- че всеки един в тази стая е съдник на характери.
The President's mandate lasts until the end of his/her term in office as a Judge of the Constitutional Court.
Мандатът на председателя продължава до края на неговия/нейния мандат като съдия от Конституционния съд.
Prior to granting consent for a judge to continue to serve as a judge of the Supreme Court,
Преди да разреши оставането на длъжност на съдия във Върховния съд, президентът на Република
A judge of all things, feeble worm of the earth,
Съдник за всичко, невзрачен земен червей;
A Father of the fatherless, and a Judge of the widow is God in His holy habitation.
Баща на сираци и съдия на вдовици е Бог в светото Си жилище.
She also worked as a judge of the Miss Newport Beach pageant.
През следващата година тя вече е действал като съдия на конкурса«Мис Newport Beach'(‘Мис Нюпорт Бийч').
It reveals that the Lord is coming and that he is a judge of every nation.
Той разкрива, че Господ идва- това е все още в бъдещето- и че той е съдия на всеки народ.
ultimately act as a judge of their deeds.
в крайна сметка действат като съдия на техните дела.
You have chosen me to be a king of your people, and a judge of your sons and daughters.
Ти ме избра за цар на Твоя народ и за съдия на Твоите синове и дъщери;
V Thou hast chosen me to be king of thy people, and a judge of thy sons and daughters.
Ти ме избра за цар на Твоя народ и за съдия на Твоите синове и дъщери;
The Director is entitled to a salary equal to the base salary of a judge of the Supreme Court of Cassation.
Комисарят има право на заплата, която е равна на заплатата на съдия от Върховния съд.
is appointed a judge of organized crime.
е назначен за съдия на организираната престъпност.
the case is tried by a judge of the District Court whose order may be appealed to the Circuit Court.
делото се разглежда от съдия от районния съд, чието определение може да бъде обжалвано пред окръжния съд(Circuit Court).
It must be drawn up in writing and attested by a judge of the competent court or composed in the
Договорът трябва да бъде изготвен в писмен вид и потвърден от съдия от компетентния съд
Carry out in person or assign to a judge of the court of appeals the holding of inspections on the activity organization of the district court judges from the judicial area of the court of appeals;
Извършва лично или възлага на съдия от апелативния съд проверки на организацията на дейността на съдиите от окръжните съдилища от своя съдебен район;
Chairman- a judge of the Supreme Administrative Court,
Председател- съдия от Върховния административен съд,
the written approval of a judge of the family court.
писменото одобрение на съдия от Семейния съд.
solicitor of not less than ten years' standing is qualified for appointment as a judge of the District Court.
практикува от поне десет години, е квалифицирано да бъде назначено за съдия от районния съд.
Results: 86, Time: 0.0441

A judge of in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian