A UNITY OF in Bulgarian translation

[ə 'juːniti ɒv]
[ə 'juːniti ɒv]
единство на
unity of
oneness of
union of
uniformity of
consistency of
cohesion of
единството на
unity of
oneness of
union of
uniformity of
consistency of
cohesion of
обединение на
unification of
union of
reunification of
association of
alliance of
unity of
grouping of
group of
uniting of
coalition of
единение на
unity of
union of
unification of
the oneness of

Examples of using A unity of in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Therefore, character should be understood only as a unity of the image of acts and their orientation.
Следователно характерът трябва да се разбира само като единство на образа на деянията и тяхната ориентация.
This style- a vivid example of how there is a unity of spiritual and objective people in the world.
Този стил- ярък пример за това как е налице единство на духовни и обективни хора в света.
one recognizes God who created us as a unity of three distinct or"different" persons,
който ни е създал като единство от три различни или„различни” личности,
The human soul is there exactly for the purpose of forming a unity of what in the pre-human, momentarily pre-human world, was a three-foldness.
Човешката душа е налице точно за да може да формира единство от това, което в пра-човешкия, моментарно пра-човешкия свят, е било троичност.
by this we mean that each person trains to achieve a unity of the sprit/mind to concentrate the self
всеки човек се обучава да достигне единение на дух/тяло и да съсредоточи аза си в изразяването
by this we mean that each person trains to achieve a unity of the spirit/mind to concentrate the self
всеки човек се обучава да достигне единение на дух/тяло и да съсредоточи аза си в изразяването
wealth of our modern civilization all seemed to merge into a unity of nothingness and one entered an atmosphere of Reality.
нищетата и охолството на съвременната ни цивилизация- се смесваше в единството на нищожността и човек навлизаше сред атмосферата на Реалността.
Keep in mind that the financial policy as a unity of actions aimed at achieving the goals can use their tools
Имайте предвид, че финансовата политика като единство от действия, насочени към постигането на целите може да използва своите инструменти
and with whom you feel a unity of soul and body,
които харесва най-много, и с когото се чувстват единството на душата и тялото,
while yet a mere boy, to mediate on the means of bringing about a unity of belief among the various Christian sects- a project of religious reform at which he laboured in silence for many years,
той започва още като момче да размишлява върху средствата за създаване на единство на вярата сред различните християнски секти- един проект за религиозна реформа, в който полага труд в продължение на много години,
while yet a mere boy, to meditate on the means of bringing about a unity of belief among the various Christian sects-a project of religious reform at which lie laboured in silence for many years,
той започва още като момче да размишлява върху средствата за създаване на единство на вярата сред различните християнски секти- един проект за религиозна реформа, в който полага труд в продължение на много години,
while yet a mere boy, to meditate on the means of bringing about a unity of belief among the various Christian sects, a project of religious reform
той започва още като момче да размишлява върху средствата за създаване на единство на вярата сред различните християнски секти- един проект за религиозна реформа,
while still a mere boy, to meditate on how to bring about a unity of belief among the various Christian sects- a project of religious reform which he worked on in silence for many years,
той започва още като момче да размишлява върху средствата за създаване на единство на вярата сред различните християнски секти- един проект за религиозна реформа, в който полага труд в продължение на много години,
Our mission is a unity of.
Нашата мисия е единството от.
It is a unity of the Spirit.
То постига Единство на духа.
We do not require a unity of belief.
Ние не настояваме за единство на мненията.
And in the loss of a unity of purpose.
И в липсата на единство.
Providing a unity of a new pedagogical thinking and actions;
Осигуряване на единство от ново педагогическо мислене и действие;
Objectively, the catholicity of the Church denotes a unity of the Spirit.
Обективно католичността на Църквата обозначава единството в Духа.
if there is oneness of faith and a unity of love.
имаме единство във вярата и съединение в любовта.
Results: 13183, Time: 0.0815

A unity of in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian