ARE NOT ENEMIES in Bulgarian translation

[ɑːr nɒt 'enəmiz]
[ɑːr nɒt 'enəmiz]
не са врагове
are not the enemy
не сме врагове
we are not enemies
не са враг
are not the enemy
да бъдат врагове
to be enemies
не са противници

Examples of using Are not enemies in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The mind and heart are not enemies.
Тялото и душата не са врагове.
Morality and good judgment are not enemies.
Критичността и разумната мисъл не са врагове.
Europe and Russia are not enemies.
В края на краищата„Европа и Русия не са врагове.
Therefore symptoms are not enemies to be fought,
Следователно симптомите не са врагове, с които трябва да се борим,
No, businessmen and idealists are not enemies, but in the end one and the same.
Не, бизнесмените и идеалистите не са врагове, но в края на краищата са един и същ.
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends.
И както Линкълн е казал на нация, далеч по-разединена от нашата, ние не сме врагове, а приятели.
the independent media are not enemies, but a valuable asset for Montenegro.
независимите медии не са врагове, а ценно предимство за Черна гора.
He quoted what“Lincoln said to a nation far more divided than ours,‘We are not enemies, but friends….
И както Линкълн е казал на нация, далеч по-разединена от нашата, ние не сме врагове, а приятели.
As Lincoln said to a nation far more divided than ours:"We are not enemies but.
И както Линкълн е казал на нация, далеч по-разединена от нашата, ние не сме врагове, а приятели.
As Lincoln said to a nation more divided than ours," he said,"we are not enemies, but friends.
И както Линкълн е казал на нация, далеч по-разединена от нашата, ние не сме врагове, а приятели.
The Turkish and Syrian people are not enemies, but the ruling AK Party government is trying to drag our country into a war with Syria in compliance with US interests,” said protester Nevzat Evrim Onal.
Турският и сирийският народ не са врагове, но управляващите се опитват да ни въвлекат във война със Сирия заради интересите на САЩ” заяви един от протестиращите.
Men and women aren't enemies.
Мъжете и жените не са врагове.
They aren't enemies of the federal government but believe it ought to be limited in its powers
Те не са врагове на управлението, а вярват, че то тряба да бъде ограничавано в обсега му на действие,
They were not enemies, they were not criminals,
Те не бяха врагове, не бяха престъпници, сега не бяха дори земни същества-
They were not enemies, they were not criminals,
Те не бяха врагове, не бяха престъпници,
We are not enemies.
Не сме врагове.
They're not enemies.
Не са врагове.
Carbs are not enemies.
Въглехидратите не са ни врагове.
We are not enemies.
Не трябва да бъдем врагове.
We're not enemies.
Ние не сме врага.
Results: 7234, Time: 0.0496

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian