CONTINUE EVEN in Bulgarian translation

[kən'tinjuː 'iːvn]
[kən'tinjuː 'iːvn]
продължи дори
continue even
proceed even
persist even
продължават и
continue and
persist and
are ongoing and
go on and
last and
extend , and
продължат дори
continue even
persist even

Examples of using Continue even in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We must prepare the groundwork required to ensure that the relationship can and will continue even in a post-Brexit era".
Трябва да започнем да полагаме основите, за да гарантираме, че те могат и ще продължат дори и след Брексит“.
The progression of the deformity continue even after the end of the growing
Прогресията на деформациите продължава и след спиране на растежа,
reforms must continue even after the Mechanism and go much beyond it.
реформите трябва да продължат и след Механизма и да отидат много отвъд записаното в него.
This use may continue even if they cease to be a member of the Acer group of companies.
Тази употреба може да продължи дори и ако те престанат да бъдат членове на групата от фирми на Acer.
Due to pressure fluctuations, the noise will sometimes continue even after both engines are up and running.
Поради колебанията на налягането, шумът понякога ще продължи дори и след като двата двигателя са в движение.
which can continue even after the oxygen level in the tissues is normalized.
който може да продължи дори след нормализиране на нивото на кислорода в тъканите.
Unfortunately, though, vision loss can continue even when ocular pressure is kept in check,
За съжаление, загубата на зрение може да продължи дори когато очното налягане е под контрол, а понижаването на налягането
And the benefits of high-intensity workouts continue even after you have stopped the exercises.
А ползата от тренировките висока интензивност продължи дори и след като сте спрели да упражнява.
Effects continue even after the activity ended,
Ефектите продължи дори и след приключване на дейността като орган,
which can continue even after normalization of the oxygen level in the tissues.
който може да продължи дори след нормализиране на нивото на кислорода в тъканите.
This use may continue even if they cease to be a member of the Acer group of companies.
Това използване може да продължи, дори и ако те преустановят да бъдат член на компаниите на Acer.
reading, and all learning improve quickly, and changes continue even after they complete the program.
цялостното им представяне в училище се подобряват бързо и промените продължават дори след края на програмата.
decrease in the neck and continue even after frequent washing of beautiful color.
намали в областта на шията и продължават дори и след честото миене на красив цвят.
the game in the sandbox can continue even if it rains once.
играта в пясъчната кутия може да продължи, дори ако вали веднъж.
surveillance for hepatocellular carcinoma should continue even after sustained viral response has been achieved.
с напреднала фиброза и цироза наблюдението за хепатоцелуларен карцином да продължи дори след постигане на устойчив вирусен отговор.
US Ambassador to Macedonia Lawrence Butler said that implementation of the peace accord should continue even without DPA participation.
американският посланик в Македония Лорънс Бътлър каза, че прилагането на мирното споразумение трябва да продължи дори и без участието на ДПА.
Perjeta and trastuzumab should start on Day 1 of the first taxane-containing cycle and should continue even if chemotherapy is discontinued.
Лечението с Perjeta и трастузумаб трябва да започне на Ден 1 от първия цикъл, съдържащ таксан и трябва да продължи дори и ако химиотерапията се преустанови.
And worse, your slow exchange will continue even after the return to normal eating.
И за да направим нещата по-лошо, си бавен метаболизъм ще продължи дори и след като се върнеш в нормалните си хранене.
Scientists are predicting that trend will continue even if the world is able to meet the 2015 Paris Agreement target of capping global warming at“well below” 2°C.
Учените прогнозират, че тенденцията ще продължи, дори ако светът успее да изпълни целта от Парижкото споразумение от 2015 г. за ограничаване на глобалното затопляне при“доста под” 2 градуса по Целзий.
The rest will be set aside for what's termed“enduring” activities that would continue even if those wars ended,
Останалите пари са заделени за т. нар.„трайни“ дейности, които биха продължили дори ако тези войни свършат,
Results: 64, Time: 0.0575

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian