COPE WITH THE TASK in Bulgarian translation

[kəʊp wið ðə tɑːsk]
[kəʊp wið ðə tɑːsk]
се справи със задачата
cope with the task
се справят със задачата
cope with the task
се справете със задачата
cope with the task

Examples of using Cope with the task in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Detailed instructions will cope with the task, and the newcomer, because there is nothing complicated about them.
Подробни инструкции ще се справят със задачата, и новодошлият, защото няма нищо сложно за тях.
Well cope with the task of heat preservation
Добре се справете със задачата за запазване на топлината
Best of all will cope with the task of the man who devotes himself not only theory
Най-добре ще се справи със задачата на това лице, което отделя за себе си не само теорията,
It is possible to find other electric motors that will perfectly cope with the task of those that were installed in the fan design.
Възможно е да се намерят и други електрически двигатели, които перфектно ще се справят със задачата на тези, които са били инсталирани в дизайна на вентилатора.
so cope with the task without losing all lives.
така че се справете със задачата, без да губите всички животи.
A normal worker, who will fully cope with the task after a small briefing,
Нормален работник, който напълно ще се справи със задачата след малък брифинг,
together they will cope with the task.
но заедно те ще се справят със задачата.
But if you prefer to take care of your hands on your own, cope with the task and yourself.
Но ако предпочитате да се грижите за собствените си ръце, се справете със задачата и себе си.
The Spaniard hopes that the club will cope with the task to win their remaining three matches
Испанецът се надява, че клубът му ще се справи със задачата да победи в оставащите им три мача
it will easily cope with the task of independent manufacturing shelves TV.
той лесно ще се справят със задачата независими производствени рафтове TV.
winter season perfectly cope with the task of classic black color- a bridesmaid dress in 2016 will be the trend.
зимата перфектно се справи със задачата класически черен цвят- шаферка рокля през 2016 г. ще бъде тенденцията.
The way out of this situation is a homemade cultivator that will cope with the task as well as the purchased equipment.
Изходът от тази ситуация е домашен култиватор, който ще се справи със задачата, както и закупеното оборудване.
lavender oil will perfectly cope with the task of lime oil
евкалипт или лавандулово масло ще се справи със задачата вар масло
it will easily cope with the task.
той лесно ще се справи със задачата.
But puzzles perfectly cope with the task of improving fine motor skills,
Но пъзелите напълно се справят със задачата да подобрят фините моторни умения,
which perfectly cope with the task.
които перфектно се справят със задачата.
Non-stick cookware will cope with the task in the best way,
Бейкън пържени по-добре готвач в сух тиган. Неактивните съдове за готвене ще се справят с задачата по най-добрия начин,
in some situations they even successfully cope with the task.
в някои ситуации дори успешно се справят със задачата.
The remaining small amount of good bacteria can not cope with the task, and in this case the child develops goiter.
Останалата малка сума на добрите бактерии не могат да се справят със задачата, и в този случай детето се развива гуша.
Nevertheless, many folk remedies for fleas can quite effectively cope with the task of getting the pet out of parasites
Въпреки това, много народни средства за бълхи могат доста ефективно да се справят със задачата да извадят домашния любимец от паразитите
Results: 89, Time: 0.0511

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian