HELLSING in Bulgarian translation

хелсинг
helsing
hellsing
хелзинг
helsing
hellsing
hellsing

Examples of using Hellsing in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
all those who stand to oppose Hellsing, be they in the guise of good or evil.
Алукард трябва да убива не само чудовища, но и тези, които се противопоставят Хелсинг.
Hellsing chronicles the efforts of the mysterious and secret Hellsing Organization, as it combats vampires,
Hellsing проследява усилията на загадъчната и тайна Хелзинг организация, тъй като тя се бори с вампири,
In 2001, Hirano began publishing chapters of a series, Hellsing, The Dawn, in special editions of Young King OURs.
През 2001 Хирано започва да публикува глави от предистория Hellsing: The Dawn в специални издания от Young King Our's с шест глави пуснати през 2008.
Integra Hellsing, the current leader,
Интегра Хелзинг, настоящият водач,
The organization is run by Sir Integra Fairbrook Wingates Hellsing, who inherited her responsibility as its director after the death of her father in her early teenage years.
Тази огранизация е водена от сър Integra Fairbrook Wingates Hellsing, който наследил ръководството на Hellsing като дете след смъртта на баща си.
It is unclear how he feels about being a servant to the Hellsing family, but he certainly enjoys his job as a vampire exterminator.
Не е ясно дали му е приятно да бъде слуга на семейство Хелзинг, но определено се наслаждава на работата си, да изтребва вампири.
The organization is run by Sir Integral Fairbrook Wingates Hellsing, who inherited her responsibility as its director after the death of her father in her early teenage years.
Тази огранизация е водена от сър Integra Fairbrook Wingates Hellsing, който наследил ръководството на Hellsing като дете след смъртта на баща си.
It is unclear if he dislikes being a servant to the Hellsing family, but he certainly enjoys his job as a vampire exterminator.
Не е ясно дали му е приятно да бъде слуга на семейство Хелзинг, но определено се наслаждава на работата си, да изтребва вампири.
This organization is currently led by Sir Integra Fairbrook Wingates Hellsing, who inherited the leadership of Hellsing as a child after the death of her father.
Тази огранизация е водена от сър Integra Fairbrook Wingates Hellsing, който наследил ръководството на Hellsing като дете след смъртта на баща си.
It is the duty of Hellsing, an organization sponsored by the British government,
Дълг е на Хелзинг, секретна организация спонсорирана от Британското правителство,
It is the duty of Hellsing, an organization backed by the British government,
Дълг е на Хелзинг, секретна организация спонсорирана от Британското правителство,
It is the duty of Hellsing, an organization sponsored by the British government,
Дълг е на Хелзинг, секретна организация спонсорирана от Британското правителство,
without any hesitation… will exterminate both the vampires and Hellsing!
да ви прости… и ще унищожи както вампирите, така и организацията Хелсинг.
Millennium, Hellsing, and the Vatican Chapter XIII Iscariot clash in an apocalyptic three-sided war in London,
Millenium, Hellsing и Ватикански раздез XIII Искариотски сблъсък е апокалиптична трситранна война в Лондон
Millennium, Hellsing, and the Vatican section XIII Iscariot clash in an apocalyptic three-sided war in London,
Millenium, Hellsing и Ватикански раздез XIII Искариотски сблъсък е апокалиптична трситранна война в Лондон
August Hellsing.
Аугуст Хелшинг.
Welcome to the Hellsing Organization!
Добре дошли в организацията Хелсинг!
You have heard of Hellsing?
Чувал ли си за Хелсинг?
You and I are both Hellsing.
И двамата сме от клана Хелсинг.
Your Master Hellsing commands it!
Хелсинг ти заповядва!
Results: 99, Time: 0.0435

Top dictionary queries

English - Bulgarian