I WOULD LIKE TO TAKE YOU in Bulgarian translation

[ai wʊd laik tə teik juː]
[ai wʊd laik tə teik juː]
бих искал да те заведа
i would like to take you
i would love to take you
бих искал да ви отведа
i would like to take you
искам да те изведа
i want to take you out
i wanna take you out
i would like to take you
бих искал да те изведа
i would like to take you out
бих искал да те взема

Examples of using I would like to take you in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But I would like to take you there myself.
I would like to take you somewhere.
Искам да те заведа някъде.
But given the cough, I would like to take you to the boathouse for a workup.
Но, заради кашлицата, бих искал да те заведа до бараката за малко повече изследвания.
I would like to take you beyond the limits of your customary thoughts and experiences.
С ваше разрешение бих искал да ви отведа отвъд ограниченията на обичайните ви мисли и опит.
I would like to take you for an afternoon spin in my 1970 classic Chevrolet pickup truck.
Бих искал да ви отведа за един главозамайващ следобед в моя класически Шевролет пикап от 1970.
You know. Maybe before I hit back upstate, I would like to take you for a drive.
Знаеш ли, подготвям се за гонките в северната част на щата, и бих искал да те взема с мен.
And I would like to take you there, to that morning, for just a quick video.
И бих искал да ви отведа там, в онази сутрин само с едно кратко филмче.
So ladies and gentlemen, I would like to take you on a journey throughout the continents
Така, дами и господа, бих искал да ви заведа на екскурзия през континентите
I would like to take you home. But I took the last audience home
Бих искал да ви взема вкъщи, но вече взех предишната публика
But just to show you that there's no hard feelings, I would like to take you to dinner. Give you a chance to get to know me.
За да ти покажа, че всичко е наред, искам да те заведа на вечеря, за да може да ме опознаеш.
So I would like to take you to a sleep center so we can monitor you at night.
Затова, бих искала да те отведа в център за изучаване на съня, където да те наблюдаваме по време на сън.
Jan-Erik but I would like to take you to Africa.
Ян-Ерик но бих искал да ви заведа в Африка.
in this text I would like to take you along the most beautiful
в този текст бих искал да ви отведа по най-красивите и най-добрите магазини
I would like to take you all on a journey up to the forest canopy,
Бих искала да ви отведа всички на пътешествие горе в горския балдахин
So with all that in mind, ladies and gentlemen, I would like to take you on a journey to a completely separate part of Earth as I transform the Sydney Opera House into a smoky downtown jazz bar.
Така, че имайки предвид тези неща, дами и господа искам да ви отведа на едно напълно различно място на Земята докато трансформирам операта на Сидни в одимен джаз бар.
I would like to take you to the small towns with less than 1000 inhabitants, show you the
Бих искала да ви отведа в малките градове с по-малко от 1000 жители, да ви покажа останките от миннодобивната индустрия,
I would like to take you.
Бих искал да те закарам.
I would like to take you out.
Бих предпочела да ви заведа навън.
I would like to take you out.
Искам да ви изведа навън.
I would like to take you with me.
Искам да вземем и теб.
Results: 1190, Time: 0.077

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian