INTEGRATION OF VULNERABLE in Bulgarian translation

[ˌinti'greiʃn ɒv 'vʌlnərəbl]
[ˌinti'greiʃn ɒv 'vʌlnərəbl]
интеграция на уязвими
integration of vulnerable
на интеграцията на уязвими групи
the integration of vulnerable
интеграция на уязвимите
integration of vulnerable
интеграцията на уязвими
integration of vulnerable
интеграцията на уязвимите
integration of vulnerable

Examples of using Integration of vulnerable in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Special concern should be paid to the integration of vulnerable groups within Roma community that are object of multiple discrimination:
С особено внимание трябва да се подходи към интеграцията на уязвимите групи в самата ромска общност, които са обект на множествена дискриминация:
In 2006/2007, forty-five health mediators have been trained under the programme PHARE 2003 of the MH“Educational and medical integration of vulnerable minority groups with special focus on the Roma”.
През 2006-2007 г. са обучени четиридесет и пет здравни медиатори по програма PHARE 2003 на МЗ„Образователна и медицинска интеграция на уязвимите малцинствени групи със специален фокус върху ромите“.
practice to support the protection and integration of vulnerable refugees and asylum seekers and to discuss the opportunities for cooperation and partnership.
практика за подпомагане закрилата и интеграцията на уязвимите бежанци и да се обсъдят възможности за сътрудничество и партньорство.
for elaborating policy approaches for better integration of vulnerable migrants.
за разработване на политически подходи за по-добра интеграция на уязвимите мигранти.
The problem was put once more in the re-run of the already announced plan"Socio- economic integration of vulnerable groups, such as Roma",
Този въпрос беше поставен и при прегласуването на обявената вече схема„Социално- икономическа интеграция на уязвими групи като ромите“, срокът на която беше удължен до 2019 г.
the State Agency for Refugees with the Council of Ministers organised an workshop on“Reception and Integration of Vulnerable Refugees and Asylum Seekers”,
Държавната агенция за бежанците при МС организираха работна среща на тема:„ Приемане и интеграция на уязвими бежанци и търсещи убежище”,
This week was held a final conference on the project"Assessment of the impact of services provided for employment as a tool for successful integration of vulnerable groups in the labor market”,
Тази седмица се проведе заключителната пресконференция на проект„Оценка на ефекта от предоставяните услуги за заетост като инструмент за успешната интеграция на уязвимите групи на пазара на труда”,
application of strategic approaches of NGOs for better integration of vulnerable and minorities groups,
приложението на стратегически подходи на НПО за по-добра интеграция на уязвими и малцинствени групи,
The access to education for everyone, the integration of vulnerable groups in the educational system,
Достъпът до образование за всички, интеграцията на уязвими групи в образователната системата,
about 47 regional medium-scale initiatives of NGOs for better integration of vulnerable and minorities groups,
която да подкрепи около 15 национални и около 47 регионални инициативи на НПО за по-добра интеграция на уязвимите групи и малцинствата,
Integration of vulnerable groups on the labour market.
Интегриране на уязвимите групи на пазара на труда.
Collection and Exchange of Good Practices in the are of integration of vulnerable migrants.
Събиране и обмен на добри практики в областта на интеграцията на уязвими групи мигранти.
Support provided for the social and professional integration of vulnerable group members following their inclusion in employment.
Предоставена подкрепа за социална и професионална интеграция на лицата от целевата група, включени в заетост.
The draft-law requires that all schools develop their own programs to prevent early school leaving and integration of vulnerable groups.
Проектозаконът изисква от всички училища да изготвят свои училищни програми за превенция на ранното напускане на училище, както и за интеграция на уязвимите групи.
She is actively involved in the social integration of vulnerable groups, deinstitutionalisation,
Ангажирана е с въпросите на социалното интегриране на уязвими групи, деинституционализацията,
support for the successful integration of vulnerable children at risk.
на училищния екип и">гостите за доброто партньорство и подкрепа за реализиране на успешната интеграция на деца и ученици от уязвими групи.
She works on issues connected to the social integration of vulnerable groups, against institutionalization,
Ангажирана е с въпросите на социалното интегриране на уязвими групи, деинституционализацията,
the policy recommendations for improvement of the integration of vulnerable migrant women,
препоръки за подобряване политиките за интеграцията на уязвими групи мигранти(жени, деца
as well as in the integration of vulnerable populations in the society,
както и в интегрирането на уязвимите групи от населението в обществото,
structure of the NPIRB 2014-2016 and measures for the integration of newly recognized refugees, with special focus on the integration of vulnerable newly recognized refugees
както и мерките за интеграция на новопризнатите бежанци със специално внимание на мерките за интеграция на новопризнатите бежанци от уязвима група и новопризнатите малолетни
Results: 222, Time: 0.0487

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian