INTERACTION STUDY in Bulgarian translation

[ˌintə'rækʃn 'stʌdi]
[ˌintə'rækʃn 'stʌdi]
проучване за взаимодействие
interaction study
interaction trial
проучване за взаимодействия
interaction study
interaction trial
изпитване за взаимодействия
interaction study
проучване за взаимодействията
interaction study
interaction trial
проучване за взаимодействието
interaction study
interaction trial

Examples of using Interaction study in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A drug interaction study in healthy subjects indicated that the extent of binimetinib exposure is not altered in the presence of a gastric pH-altering agent(rabeprazole).
Проучване за лекарствени взаимодействия при здрави участници показва, че степента на експозиция на биниметиниб не се променя в присъствието на вещество, изменящо стомашното pH(рабепразол).
An interaction study in women between tipranavir,
Проучване за взаимодействие при жени между типранавир,
A drug interaction study was conducted in subjects with plaque psoriasis to assess the effect of repeated administration of risankizumab on the pharmacokinetics of cytochrome P450(CYP) sensitive probe substrates.
Проучване за взаимодействията е проведено при участници с плакатен псориазис за оценка на ефекта на многократно приложение на ризанкизумаб върху фармакокинетиката на чувствителни към цитохром P450(CYP) субстрати.
The influence of the P-gp inhibitor verapamil on the pharmacokinetics of subcutaneous pasireotide was tested in a drug-drug interaction study in healthy volunteers.
Влиянието на P-gp инхибитора верапамил върху фармакокинетиката на подкожно приложения пазиреотид е изследвано в проучване за лекарствени взаимодействия при здрави доброволци.
This interaction study has been performed with a dose higher than the recommended dose for rilpivirine hydrochloride assessing the maximal effect on the co-administered medicinal product.
Това проучване за взаимодействие е провеждано с доза, по-висока от препоръчителната доза за рилпивирин хидрохлорид, като се оценява максималният ефект върху прилагания едновременно лекарствен продукт.
This interaction study has been performed with a dose higher than the recommended dose for simeprevir assessing the maximal effect on the co-administered drug.
Това проучване за взаимодействията е проведено с доза, по-висока от препоръчителната доза симепревир, оценявайки максималния ефект на едновременно приложеното лекарство.
In a cross-over food interaction study, 18 healthy subjects were administered Constella 290 micrograms for 7 days both in the fasting and fed state.
В кръстосано проучване за взаимодействие с храни на 18 здрави участници са приложени 290 микрограма Constella за 7 дни както на гладно, така и след хранене.
The dose of simeprevir in this interaction study was 50 mg when co-administered in combination with darunavir/ritonavir,
Дозата на симепревир в това проучване за взаимодействията е 50 mg при едновременен прием в комбинация с дарунавир/ритонавир,
No interaction study between INVEGA and lithium has been performed,
Не е провеждано проучване за взаимодействие между INVEGA и литий,
In an in vivo drug-drug interaction study performed with ketoconazole,
При едно in vivo проучване за взаимодействие от типа„лекарство-лекарство“, проведено с кетоконазол,
No interaction study between TREVICTA and lithium has been performed,
Не са провеждани проучвания за взаимодействията между TREVICTA и литий,
No interaction study between Xeplion and lithium has been performed,
Не са провеждани проучвания за взаимодействията между Xeplion и литий,
In an interaction study, the mean doripenem AUC increased by 75% following co-administration with probenecid.
При проучвания за взаимодействията е установено, че след едновременно прилагане на пробенецид средната AUC на дорипенем се увеличава със 75%.
In an interaction study with healthy volunteers,
При изпитване за взаимодействие при здрави доброволци,
No interaction study has been performed with antibiotics,
Не са провеждани проучвания за взаимодействие с антибиотици, ергоалкалоиди
An in vivo interaction study with warfarin indicated that rosiglitazone does not interact with CYP2C9 substrates in vivo.
In vivo изпитване за лекарствено взаимодействие с варфарин показва, че розиглитазон не взаимодейства със субстратите на CYP2С9 in vivo.
both P-gp induction and inhibition by rifampin under the tested conditions in the drug-drug interaction study.
инхибирането на P-gp от рифампин при изследваните условия в проучването за взаимодействия от типа лекарство-лекарство.
This in vitro information is consistent with the lack of effect of tigecycline on digoxin clearance noted in the in vivo drug interaction study described above(see section 4.5).
Тази in vitro информация съответства с липсата на ефект на тигециклин върху клирънса на дигоксин, отбелязана в проучването за лекарствени взаимодействия in vivo, описано по-горе(вж. точка 4.5).
In a 3-month drug interaction study, no significant differences in MPA pharmacokinetic parameters were found between subjects receiving efavirenz-containing antiretroviral therapy
В 3-месечно проучване на лекарствени взаимодействия не са открити значими различия във фармакокинетичните параметри на МРА при участниците в проучването, получаващи ефавиренцсъдържаща антиретровирусна терапия
In a drug interaction study, carbamazepine plasma concentrations were decreased when carbamazepine was co-administered with efavirenz(see section 4.5).
В проучване върху лекарствените взаимодействия, плазмените концентрации на карбамазепин се понижават когато карбамазепин се прилага едновременно с ефавиренц(вж. точка 4.5).
Results: 122, Time: 0.0448

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian