THE CORPSE OF in Bulgarian translation

[ðə kɔːps ɒv]
[ðə kɔːps ɒv]
труп на
body of
corpse of
carcass of
трупа на
body of
corpse of
carcass of
тялото на
body of
corpse of
трупът на
body of
corpse of
carcass of
тяло на
body of
corpse of

Examples of using The corpse of in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Certainly not the corpse of a man who died of a heart attack.
Сигурно няма да е труп на, мъж умрял от сърдечен удар.
It stinks so badly that the corpse of coyote with melted Gruyere cheese.
Това смърди толкова гадно, като трупът на койот с разтопено сирене на Грюер.
Evidence, a jealous husband found in a daze near the corpse of his wife.
Очевидно. Ревнив съпруг, намерен в объркано състояние близо до тялото на съпругата си.
You were found next to the corpse of a prominent professor.
Намерили са ви до трупа на виден професор.
The corpse of the deposed leader was subject to ridicule and abuse.
Трупът на Дучето след това е обект на подигравки и злоупотреба.
A corpse rules society- the corpse of labour.
Един труп владее обществото- трупът на труда.
The rule of dead labour A corpse rules society- the corpse of labour.
Един труп владее обществото- трупът на труда.
I saw the corpse of an murdered man. A certain Lomédi.
Видях трупа на убит мъж, някои си Ломеди.
The corpse of another"alien" found Turkish cavers.
Трупа на друг„извънземен” откриват турски спелеолози.
Let us begin by observing the corpse of an animal that has just died.
Нека започнем с наблюдение на трупа на животно, което току-що е умряло.
Ratan singh this is the corpse of my sister Madhumathi.
Ратан Синг това е трупа на моята сестра Мадумати.
The dying star doesn't just leave the corpse of a neutron star.
Но умиращата звезда оставя след себе си не само трупа на неутронна звезда.
Milosavlevits saw the corpse of a Servian soldier with his eyes gouged out(H, I, 4(c)).
Милосавлевич видял трупа на един сръбски войник с извадени очи(Н, I, 4с).
So the prophet lifted the corpse of the man of God
Тогава пророкът вдигна тялото на Божия човек,
The fact that Doc Robinson wanted the corpse of Ross Williams for studies of the anatomy was discovered later.
Това, че доктор Робинсън иска трупа на Рос Уилиамс за изследвания по анатомия щеше да се изясни по-късно.
The old prophet picked up the corpse of the prophet, put it on the donkey,
Тогава пророкът вдигна тялото на Божия човек,
As the corpse of a coyote left side of the road for nine months topped with melted Gruyere cheese.
Като трупа на койот, който е лежал 9 месеца от лявата страна на пътя гарнирано с разтопено сирене на Грюер.
The corpse of communism wasn't buried,
Трупът на комунизма не бе заровен,
Then make a ring about the corpse of Caesar, and let me show you him that made the will.
Сторете кръг около тялото на Цезар, и нека ви покажа завещанието.
who carefully removed the corpse of a man from the water.
които внимателно извадили трупа на мъжа от водата.
Results: 142, Time: 0.0748

The corpse of in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian