THE MADNESS OF in Bulgarian translation

[ðə 'mædnəs ɒv]
[ðə 'mædnəs ɒv]
лудостта на
madness of
insanity of
the craziness of
folly of
crazy on
безумието на
folly of
madness of
insanity of
the foolishness of
frenzy of
the craziness of
безумството на
the insanity of
the madness of
лудницата на
madness of
лудост на
madness of
insanity of
the craziness of
folly of
crazy on
madness of

Examples of using The madness of in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The madness of Anglophobia.
Това е лудостта на англофобията.
Art is but a step towards the madness of truth.
Изкуството е една крачка към безумието на истината.
Around us, the madness of empires continues.
Лудостта на империите около нас продължава.
Here's the madness of the situation.
Ето ние имаме безумието на политиката.
Strangled by the madness of the descendants of Hagar.
Мрака на лудостта на безчестието на Агаровите потомци.
The Madness of George III.
Лудостта на крал Джордж".
The madness of Prince Charles.
Лудостта на принц Чарлс.
Away from the madness of the modern world.
Една крачка в страни от лудостта на съвременния свят.
And its purpose is to maintain the madness of hopelessness.
И тяхната цел е да поддържат лудостта на отчаяните.
He seems impervious to the madness of the crowd.
Изглежда невъзприемчиво за лудостта на тълпата.
Extraordinary popular delusions& the madness of crowds.
Необичайно нашумелите ЗАБЛУДИ и ЛУДОСТТА на тълпите.
Extraordinary Popular Delusions and the Madness of Crowds.
Необичайно нашумелите ЗАБЛУДИ и ЛУДОСТТА на тълпите.
From Memoirs of Extraordinary Popular Delusions and the Madness of Crowds.
Необичайно нашумелите ЗАБЛУДИ и ЛУДОСТТА на тълпите.
Or laugh wildly at the madness of your life.
Смейте се на лудостта в нашия живот.
The madness of March is in full swing this year.
Тази година безумията на пътя продължават с пълна сила.
Party is the madness of many, for the gain of a few.
Партията- това е безумие на много, заради изгодата на единици.
Extraordinary Popular Delusions and The Madness of….
Невероятните заблуди и безумства на….
Just a little scare in the madness of today's world.
Една крачка в страни от лудостта на съвременния свят.
The madness of your thoughts made me cry.".
Лудостта от мисълта по теб, ме накара да плача.".
Many people blindly complain about the madness of patent holders.
Много хора сляпо се оплакват от лудостта на притежателите на патенти.
Results: 164, Time: 0.0641

The madness of in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian