THE PREMISES OF in Bulgarian translation

[ðə 'premisiz ɒv]
[ðə 'premisiz ɒv]
помещенията на
premises of
rooms of
the offices of
the house of
facilities of
the halls of
the building of
spaces of
сградата на
building of
premises of
houses of
headquarters of
the edifice of
site of
територията на
territory of
area of
обектите на
objects of
sites of
subjects of
premises of
facilities of
the establishments of
the properties of
the objectives of
the items of
targets of
офисите на
offices of
the premises of
the headquarters of
branches of
предпоставките на
premises of
the preconditions of
prerequisites of
the conditions of
requirements of
мястото на
place of
site of
location of
scene of
point of
position of
seat of
venue of
area of
spot of
залите на
halls of
rooms of
the premises of
помещения на
premises of
rooms of
areas of
spaces of
quarters of
facilities of
chambers of
accommodation of
сградите на
buildings of
the premises of
the houses of
structures of
помещение на
помещението на
офиса на

Examples of using The premises of in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The meeting took place on July 22(Wednesday) at the premises of the mufti's office.
Срещата се състоя на 22 юли(сряда) в сградата на мюфтийството.
The NCM is normally held in October, at the premises of Eurojust in The Hague.
ППТ обикновено се провежда през март в офиса на Евроюст в Хага.
including unannounced inspections, at the premises of regional operational centresecurity coordinators;
включително внезапни проверки, в сградите на регионалните координационни центрове;
Eu- the classroom is located in the premises of Sputnik.
Eu за ученолюбивите ракияпиещи, разположени са в помещението на Спутник.
In the premises of 9 square.
В помещенията на 9 квадрат.
The Regional Muslim Conference in Sliven was held in the premises of the mufti's office.
В Сливен районната мюсюлманска конференция се проведе в сградата на мюфтийството.
The TCM is normally held in March, at the premises of Eurojust in The Hague.
ППТ обикновено се провежда през март в офиса на Евроюст в Хага.
including unannounced inspections, at the premises of regional coordination centres;
включително внезапни проверки, в сградите на регионалните координационни центрове;
Remove a minimum of half a day and the premises of all people and animals.
Премахнете минимум половин ден и помещенията на всички хора и животни.
Calls to violence in the Plenary room or on the premises of the National Assembly;
Призовава към насилие в залата или в сградата на Народното събрание;
To seal ventilation openings in the kitchen and in the premises of the bathroom;
Запечатване на вентилационните отвори в кухнята и в помещенията на банята;
Wallpaper on the walls of the premises of the house.
Тапети по стените на помещенията на къщата.
Leaving the premises of the event will void the ticket.
Напускането на помещението на събитието анулира билета.
Leaving the premises of the event will void the ticket.
Напускането на помещението на събитието анулира билета. Билетите са защитени документи.
The premises of the hotel include a total of 162 rooms, of which.
В сградата на хотела се помещават общо 162 стаи, от които.
No pets are allowed within the premises of the guest house!
Не се допускат домашни любимци в рамките на помещенията на къщата за гости!
On-the-spot checks and inspections on the premises of economic operators.
Проверки и инспекции на място в помещенията на икономическите оператори.
The first center of"First dialysis Services- Bulgaria" is based on the premises of Transport hospital.
Фърст диализис сървисиз- България” е базиран в сградата на Транспортна болница.
The fourth meeting of the BLISS project was held in the premises of the University of Tartu,
Четвъртото заседание по проекта BLISS се проведе в помещенията на Тартуския университет,
Keep their office at the premises of RAPIV and continue the collaboration with RAPIV and the other companies.
КОРЕС” ЕООД запазва офиса си в сградата на РАПИВ и продължава сътрудничеството си с РАПИВ и с другите фирми.
Results: 574, Time: 0.1412

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian