THERE IS NOTHING SURPRISING in Bulgarian translation

[ðeər iz 'nʌθiŋ sə'praiziŋ]
[ðeər iz 'nʌθiŋ sə'praiziŋ]
няма нищо изненадващо
there is nothing surprising
няма нищо чудно
no wonder
there is nothing surprising
there is nothing strange
there is no
няма нищо учудващо
there is nothing surprising
no wonder

Examples of using There is nothing surprising in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Knowing what we now know, there is nothing surprising about the calamitous decline of insect-eating birds.
Знаейки това, което знаем сега, вече няма нищо учудващо в огромния спад на популациите от птици, хранещи се с насекоми.
Psychologists say that there is nothing surprising and mystical in dreams related to the fight.
Ако в сън победи 2018 Психолозите казват, че няма нищо изненадващо и мистично в сънищата, свързани с борбата.
And there is nothing surprising in the fact that specialized barter companies have already appeared to help individuals
И няма нищо чудно във факта, че вече са специализирани бартерни компании, които помагат на хората
Therefore, there is nothing surprising in the fact that your child sometimes follows this rule.
Ето защо няма нищо изненадващо във факта, че детето ви понякога следва това правило.
Therefore there is nothing surprising in the fact that a woman becomes pregnant after ovulation
Затова няма нищо чудно във факта, че една жена забременее след овулацията
So there is nothing surprising in the desire of many start-up entrepreneurs to enrich themselves in this business.
Така че няма нищо изненадващо в желанието на много стартиращи предприемачи да се обогатят в този бизнес.
There is nothing surprising in the fact that today this simple
Защото няма нищо чудно във факта, че днес тази проста,
That is why there is nothing surprising in that every year the brand wins the hearts of many new women.
Ето защо няма нищо изненадващо, тъй като всяка година марката печели сърцата на много нови жени.
Therefore, there is nothing surprising in the fact that with the development of portable technology, this technology is increasingly found in laptops and netbooks.
Следователно, няма нищо изненадващо във факта, че с развитието на преносимите технологии тази технология все повече се среща в лаптопи и нетбуци.
As for the consistency of stool, there is nothing surprising in this- all babies are on a liquid diet.
Що се отнася до консистенцията на изпражненията, няма нищо изненадващо в това- всички бебета са на течна диета.
And there is nothing surprising in the fact that it does not give any result- a time to spare.
И няма нищо изненадващо във факта, че това не дава резултат- времето е кратко.
And in this there is nothing surprising, since from the Latin language the"maximum" is translated as"the greatest, greatest".
И в това няма нищо изненадващо, тъй като от латинския език"максималният" се превежда като"най-великият, най-великият".
so there is nothing surprising in that there are constantly flashes.
така че няма нищо изненадващо в това, че постоянно има светкавици.
As a business project, Burj Khalifa was a failure, but there is nothing surprising in this.
Като бизнес проект Burj Khalifa е провал, но няма нищо изненадващо в това.
There is nothing surprising in this, because the kitchen assistant is indispensable for many homeowners,
Няма нищо изненадващо в това, защото кухненският помощник е незаменим за много собственици,
Life squirrel in a cage There is nothing surprising in the fact that modern man can not cope with the stress load.
Life катерица в клетка Няма нищо изненадващо в това, че съвременният човек не може да се справи с натоварването стрес.
There is nothing surprising that its development has brought the most radical break from traditional thought.
Нищо чудно, че в процеса на своето развитие тя най-радикално скъсва с идеите.
There is nothing surprising in the fact that a new festival was born,
Няма нищо изненадващо във факта, че е роден нов фестивал,
On the one hand, there is nothing surprising in this, because the active growth
От една страна, нищо чудно в това, защото на бързия растеж и развитие на детето
On the other hand, there is nothing surprising in the planned military conflict by the United States in the Baltics.
От друга страна, няма нищо изненадващо и в планирания военен конфликт от страна на САЩ в Прибалтика.
Results: 94, Time: 0.0494

There is nothing surprising in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian