THIS GARBAGE in Bulgarian translation

[ðis 'gɑːbidʒ]
[ðis 'gɑːbidʒ]
този боклук
this crap
this shit
this garbage
this trash
this junk
this rubbish
this scumbag
that punk
this stuff
this scum
тези глупости
shit
this nonsense
crap
this bullshit
this rubbish
stuff
this foolishness
these things
this garbage
this junk
тази помия
this shit
this slop
that crap
that swill
this bullshit
that garbage
this sloppy

Examples of using This garbage in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
instead of pulling this garbage.
вместо да правят тези гадости.
I was bitten by this garbage!
Бях ухапан от това боклук!
Don't be duped into buying this Garbage!
НЕ се подлъгвайте да купувате тези боклуци!
I wasted 5 minutes of my life reading this garbage.
Току що загубих 5 мин. от живота си да прочета тази глупост.
Why would people even waste their time on this garbage?
Защо хората ще си губят времето за тази глупост.
The kind of stuff that loved children wear. Not this garbage.
Нещо подходящо за деца, не тези боклуци.
I can't stand this garbage.
Не мога да понасям тия боклуци!
So finally decided to do this garbage.
Така че най-накрая решихме да направим това боклук.
buying this garbage.
седите и вярвате на този боклук.
Remember that this garbage may well be imperceptible
Не забравяйте, че това боклук може да е непривилимо
How many of you know how to properly clean the organs to clean all this garbage from your body, and that you can be healthy,
Колко от вас знаят как правилно да почистват органите да почистват всички тези боклуци от тялото ви и да сте здрави,
quickly throw this garbage out of your head.
бързо изхвърлете това боклук от главата си.
Senator Bob Dole says… trash TV is the beachhead of controversy… infinity backs shock jock Howard Stern… get this garbage off the air… declined to comment on the TV censorship issue… continues his attack on TV talk shows.
Сенатор Боб Дойл казва… Телевизията е пълна с противоречия… безкрайни глупости… шокиращият Хауърд Стърн… свалете тези глупости от ефир… отказа да коментира въпроса с цензурата по телевизията… продължава атаката си върху телевизионните толк-шоута.
How many of you know how to properly clean the organs to clean all this garbage from your body, and that you can be healthy,
Колко от вас знаят как правилно да почистват органите да почистват всички тези боклуци от тялото ви и да сте здрави,
seeing the opportunity“to make some money from this garbage,” created a commission to confiscate degenerate art from both public institutions
виждайки възможност„да се спечелят някакви пари от тоя боклук“, създава комисия за конфискуване на„изродено изкуство“ от публични институции
so you have to put up with this garbage, in vain occupying space
така че трябва да се примирите с това боклук, напразно да заемате пространството
how he had managed to smuggle all this garbage from North America and Canada?
е как той е донесъл всички тези гадости от Северна Америка- от САЩ и Канада?
they are all infected- and here this garbage is in glued packages….
да се извадят от чайните насаждения, всички те са заразени- и тук това боклук е в залепени опаковки….
Burn this garbage!
Изгори този боклук!
To publish this garbage.
И този боклук е бил издаден.
Results: 902, Time: 0.0556

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian