IGOS in Chinese translation

政府间组织
政府间
intergovernmental

Examples of using Igos in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
It was recalled that the SIDS themselves are primarily responsible for implementing BPoA and MSI, but require in the process the effective support of the donor community and relevant IGOs.
会议回顾,小岛屿发展中国家本身对执行《巴巴多斯行动纲领》和《毛里求斯执行战略》负有首要责任,但在执行过程中需要捐助团体及相关政府间组织提供有效支助。
As is the case for adaptation, the implementation of mitigation options in developing countries benefit from the support provided by bilateral and multilateral agencies, IGOs and NGOs.
如同适应一样,在发展中国家执行减缓办法也得益于双边和多边机构、政府间组织和非政府组织提供的支助。
(b) Encourage Parties, observers, CSOs and IGOs implementing UNDDD activities to specify in their reports the nature of activities carried out;
鼓励开展了"十年"活动的缔约方、观察员、民间社会组织和政府间组织在其报告中具体说明所开展活动的性质;.
UN and IGOs will complement the information provided by developed country Parties by reporting on partnership agreements established with affected country Parties on a multilateral basis.
UN和IGO将通过对以多边为基础与受影响的国家缔约方建立的伙伴关系协定进行报告来补充发达国家缔约方所提供的信息。
Intergovernmental Organisations(IGOs) exist in almost all policy areas, not least those which matter most to libraries, such as education, culture, science, copyright and development.
政府间国际组织(IntergovernmentalOrganisations,IGOs)几乎存在于所有的政策领域中,尤其是那些对图书馆特别重要的领域,比如教育、文化、科学、版权等领域。
Thus, APTU has been deleted from the list of 50 IGOs with which the Director-General has been authorized to negotiate relationship agreements, as provided in annex I to the present document.
因此,非洲邮电联盟已从授权总干事与之谈判缔结协定50个政府间组织一览表中删除。一览表见本文件附件一。
In order to produce comprehensive information that is also common to other United Nations organizations and IGOs, a programme and project sheet will guide the description of programmes, projects and activities.
(b)为编制与联合国其他组织和政府间组织相同的全面信息,方案和项目一览表可对方案、项目和活动的描述提供指导。
To strengthen collaboration with, and enhance the involvement of, other IGOs with a view to ensuring coordinated support to Parties in their activities related to Article 6 of the Convention and avoiding duplication of work;
加强其他政府间组织的协作,并加强它们的参与,以确保能为缔约方开展与《公约》第六条有关的活动提供协调一致的支持,并避免工作的重复;.
Thus, the number of IGOs with which the Director General has been authorized to negotiate such agreements remains at 54 as shown in annex I to the present document.
因此,授权总干事与之谈判订立此种协定的政府间组织数目仍然为本文件附件一所载54个组织。
The second, Youth Participation in the UNFCCC Negotiation Process, is intended to inform governments, IGOs, NGOs and young people participating in sessions of the UNFCCC.
第二种出版物《青年参与<气候公约>谈判进程》意在向参与《气候公约》届会的各国政府、政府组织、非政府组织和青年人提供资讯。
The review shall take into account the outcome of performance reviews of the secretariat and the trustee servicing the Adaptation Fund, submissions by Parties and other interested IGOs and stakeholders.
审查应考虑到秘书处和为适应基金服务的托管人的绩效审查结果、缔约方以及其他感兴趣的政府间组织和利害关系方提交的材料。
These study aids were published in 1000-1500 copies and according to the final evaluation they were distributed to 80 organizations regional, departmental, international, IGOs, NGOs, National Ombudsman Institutions.
这些研究资料印制了1000-1500份,并根据最后评价分发给80个组织(区域组织、部门组织、国际组织、政府间组织、非政府组织、国家监察员机构)。
It is designed to provide mid- to late-career government officials, academics, and private sector leaders the chance to interact more effectively with intergovernmental organizations(IGOs).
它的目的是提供中期到晚期职业生涯的政府官员,学术界和私营行业领导者,以更有效地互动与政府间组织(IGO)的机会。
The first session of the IIM was held from April 11 to 13, 2005 and attended by 100 Member States, 18 intergovernmental organizations(IGOs) and 40 non-governmental organizations(NGOs).
发展议程闭会期间政府间会议(IIM)第一届会议于2005年4月11日至13日举行,共有100个成员国、18个政府间组织(IGOs)和40个非政府组织(NGOs)出席。
UN agencies, NGOs and IGOS, and governments.
联合国机构,非政府组织和政府间组织以及各国政府.
An IGOS geohazard theme was adopted in 2002, the report of which will be ready in 2003.
年通过了一个综合全球观测战略的地球危险专题,其报告将于2003年准备完毕。
IGOS Integrated Global Observing Strategy(GOOS, GTOS and GCOS).
全球观测战略(IGOS)综合全球观测战略(海观系统、陆观系统和气候观测系统).
As a partner of IGOS, WCRP prepared a proposal for a global water cycle theme approved by the IGOS partners in November 2001.
作为综合全球观测战略的合作伙伴之一,世界气候研究方案为2001年11月经综合全球观测战略合作伙伴核可的全球水循环专题制定了一项建议。
(c) To encourage and support CEOS working group activities, particularly to help realize the transfer of their accomplishments to CEOS plenary and IGOS partners through specific application projects.
(c)鼓励和支持地球观测卫星委员会工作组的活动,特别是通过具体的应用项目,帮助将它们取得的成就传递给地球观测卫星委员会全体会议和综合全球观测战略伙伴。
(a) Substantive participation in policy-making, planning and programming activities of the global observing systems(GTOS, GOOS, GCOS) and overall coordination of the IGOS partnership.
(a)实质性参加全球性观测系统(陆观系统、海观系统、气候观测系统)的政策制定、规划和方案制定活动和综合全球观测战略伙伴关系的全面协调工作。
Results: 91, Time: 0.0284

Top dictionary queries

English - Chinese