PIPER in Croatian translation

['paipər]
['paipər]
pajper
piper
frulaš
piper
svirača
player
musician
piper
pipera
pajpera
piper
piperu
frulašu
piper
piperom
pajperu
piper
svirač
player
musician
piper

Examples of using Piper in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And lead us to where the piper is holding sara.
I odvedeš me do mjesta gdje Frulaš drži Saru.
I would like to talk some business. How do you fancy three days with Billie Piper?
Sad o poslu. sto kazes na tri dana s Billiejem Piperom?
Jared Dunn quit today to join Pied Piper.
Jared Dunn je danas dao otkaz da bi se pridružio Pied Piperu.
What if this individual were, arguably, a member of the original Pied Piper team?
Šta ako je ta osoba član izvornog tima"Pajd Pajpera"?
It's time to pay the piper.
Izgleda da je vreme platiti frulašu.
Well, he really loves Pied Piper.
Pa, stvarno voli Pied Pipera.
But actually, Piper, you were the one that was doing all the hurting.
Ali, zapravo, Pajper, ti si bila ta koja me povređivala.
Starting with how you knew the Piper would strike that night.
Počnite od toga kako ste znali da će Frulaš napasti baš to večer.
I suppose we all have to pay the piper sometime, right.
Svi trebamo ponekad platiti svog svirača.
Did you ever do work on Pied Piper on Hooli time? Uh,?
Radio si na"Pajd Pajperu" tokom radnog vremena u"Huliju"?
Three days with Billie Piper?
Tri dana s Billiejem Piperom?!
In platforms such as Pied Piper. Why yes, the zombie script that randomizes user action.
Da, s onim koji randomuje aktivnosti korisnika na platformama poput Pajd Pajpera.
Looks like it's time to pay the piper. All right, that's enough.
Izgleda da je vrijeme platiti frulašu. Dobro, dosta.
Any word from our mole at Pied Piper? Please?
Molim vas. Bilo koja riječ od naše molbe u Pied Piperu?
One copy of the… Pied Piper codebase.
Još imam jednu kopiju baznog koda Pied Pipera.
I'm just not so sure we should be helping Piper break them.
Nisam sigurna da li treba da pomognem Pajper da ih prekrši.
every generation, the piper.
svaku generaciju, Frulaš.
The Piper began blowing on the pipe.
Svirač je krenuo svirati frulu,
I managed to buy 100% of his interest in Pied Piper.
kupim 100% njegovog dijela u"Pajd Pajperu.
She needs to wash her hands of any Pied Piper business.
U potpunosti želi da opere ruke od Pajd Pajpera.
Results: 1460, Time: 0.0528

Top dictionary queries

English - Croatian