PLEASE PRAY in Croatian translation

[pliːz prei]
[pliːz prei]
molim vas molite
molim vas molite se
molim vas da se pomolite
molim te da moliš

Examples of using Please pray in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Please pray for my daughter Amanda.
Molim Vas da se molite za moju obitelj.
Please pray for him!
Molim te, moli se za njega!
If I fall please pray for my soul.
Ne placi, ako poginem moli se za moju dušu.
St. Jude, helper of the hopeless, please pray for me.
Judo, zaštitniče očajnika, moli za mene. Sv.
We will pray for your family and please pray for us too.
Mi ćemo moliti za vašu obitelj i molite se za nas.
We will pray for your family and please pray for us too.
Mi ćemo moliti za svoju obitelj i molim molite za nas.
everybody… please pray for Sister Cora.
molim vas sve… da se molite za sestru Koru.
Saints of God, please pray for me.
hvala ti što se bogu moliš za mene.
We move on, please pray for our mission and all those who are part of our mission.
Idemo dalje. Molim vas, molite za naše poslanje i sve koji sudjeluju u našem radu.
Please pray for our mission and for all who are a part of what we do.
Molim vas, molite za naše poslanje i sve koji sudjeluju u našem radu.
This was a great honor for me. Please pray for me, the sinner, so that I do not smoke again.
Za mene je ovo bila velika čast. Molim Vas da se pomolite za mene grešnu, da više nikada ne kadim duvanom.
So please pray, and use those images that you can see
Zato vas molim, molite se, i koristite te slike koje možete vidjeti
Please pray that the truth and only the truth will be revealed in court on the 31 July.
Molite da istina i samo istina bude otkrivena na sudu 31. srpnja.
Please pray for me too, as I pray for you all that you my have specially blessed days with Our Lady!
I molite za mene kao što se ja molim za vas, za posebno blagoslovljene dane kod Gospe!
Please pray for those all over your world who have a role to play in the release of humanity from the deadly grip of the Cabal.
Molite za one u cijelom vašem svijetu koji trebaju odigrati ulogu za oslobađanje čovječanstva od smrtnog tiska kabale.
Please pray for those who came up against these evil people
Molite za one koji su došli
Please pray for all innocent people, who through no fault of their own, find themselves in jail.
Molite se za sve nevine ljude koji su se bez svoje krivice našli u zatvoru.
Please pray that all that was put in place for this time will happen as planned.
Molite se da se sve što je pripremljeno za ovo vrijeme dogodi kako je planirano.
Please pray for me and my husband because as of now we have a trial.
Molim vas pomolite se za moju obitelj i mene jer smo u teškoj stuaciji.
So a hundred surgeries later, he looks at his mom and says,"Mom, please pray for me. I'm in so much pain.
I tako, sto operacija poslije, on pogleda majku i kaže:" Mama, molim te, moli se za mene.
Results: 52, Time: 0.0436

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian