A DECORATION in Czech translation

[ə ˌdekə'reiʃn]
[ə ˌdekə'reiʃn]
dekorace
decoration
decor
decorative
dekoration
sets
décor
centerpieces
the decorating
vyznamenání
medal
commendation
decoration
award
distinction
citation
honors
honours
decorated
accolades
ozdoba
ornament
decoration
garnish
výzdoba
decoration
decor
décor
arrangements
centerpieces
the decorating
embellishment
dekoraci
decoration
decor
ozdobu
decoration
ornament
show
embellishment
garnish
favor
adornment

Examples of using A decoration in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The lead is also a decoration which is often supplemented with a coat," wrote Karolína.
Vodítko je rovněž ozdobou, doplněná často oblečkem," píše Karolína.
Into it a decoration(pattern) is subsequently engraved, or writing- mostly by the help of stencils.
Do té je následně vyryt dekor, nebo písmo- většinou pomocí šablon.
Like a decoration?
Něco jako ornament?
And Zhenya a decoration.
A Žeňu na medaili.
This sign isn't a decoration.
Tahle značka není pro parádu.
Nothing in here is a decoration.
Nic tady není pro parádu.
And my mother wants to hang him on the wall as a decoration.
A máma si s ním chce ozdobit zeď.
I hope you recommend Boomer for a decoration.
Doufám, že doporučíš Boomera na medaili.
Balloons are really grateful gift and perfect as a decoration.
Balonky jsou vděčné dárky i ideální k výzdobě.
Framed pictures, however, will work perfectly fine as a decoration when placed on the dresser
Rámované obrazy v interiéru dokonale poslouží jako dekorace i tehdy, pokud je jen postavíte na prádelník
Every Allied government gave me a decoration, even little Montenegro,
Všechny spojenecké vlády mi udělily vyznamenání, dokonce i ta malá Černá Hora,
The adhesive film is particularly suitable as a decoration from your laptop, but can be applied on all smooth surfaces.
Adhezní fólie je obzvláště vhodná jako dekorace z vašeho notebooku, ale může být aplikována na všechny hladké povrchy.
It is more than just a decoration, it is a sacred rite. When they paint their faces in the blue woad.
Je to víc než jen dekorace. Když si pokreslí tváře modrou barvou.
we had a decoration called Hero of the Soviet Union.
jsme měli vyznamenání s názvem Hrdina Sovětského svazu.
That cross you wear around your neck… is it only a decoration… or are you a true Christian believer?
Ten kříž, který nosíš na krku… je pouze ozdoba… nebo opravdu věříš v Krista?
I'm not really a toy. I'm only a decoration, an ornament, not suitable for play!
Nejsem pravá hračka, jsem jen dekorace, na ozdobu, nehodím se na hraní!
It is more than just a decoration, it is a sacred rite. When they paint their faces in the blue woad.
Když si pomalují tváře modrou barvou, je to víc než pouhá ozdoba.
In this occasion you can usem them as a small gift or as a decoration of your party place.
V této úpravě poslouží například jako drobný dárek pro dětské účastníky narozeninové párty i jako výzdoba narozeninového stolu.
people also choose us for their collections or as a decoration.
také si nás lidé vybírají do svých sbírek či jako dekoraci.
When they paint their faces in the blue woad it is more than just a decoration it is a sacred right.
Když svůj obličej pomalují modří, je to víc než jen dekorace. Je to posvátný obřad.
Results: 69, Time: 0.0647

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech