A HOUND in Czech translation

[ə haʊnd]
[ə haʊnd]
pes
dog
hound
lovecký
hunting
hound
hunter's
ghillies
psa
dog
hound
loveckého
hunting
hound
hunter's
ghillies

Examples of using A hound in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He's a hound.
Je to mizera.
You getting screwed because you a hound.
Jseš v pytli, protože jseš děvkař.
He's like a hound with that nose of his.
Má nos jako honící pes.
Well, Bethlehem's a hound.
No Bethlehem je proutník.
No, Odie's not a hound dog.
Ne, Odie není honicí pes.
But you're actually a hound. I thought you were a cattle dog.
Já myslel, že jste ovčácký pes, ale vy jste ve skutečnosti ohař.
I do follow here in the chase, not like a hound that hunts… but one that fills up the cry.
Běžím v téhle štvanici ne jako pes, který honí, ale jako ten, co ho vzali jen, aby ostatním pomáhal vydávat.
So you don't want me to eat your buttocks like a hound dog that just found gravy in the garbage?
Takže nechceš, abych ti kousal půlky jako lovecký pes, co našel v popelnici výpeček?
her nose is huge with sharp teeth like a hound.
obrovský nos a velmi ostré zuby jako pes.
And now, like a hound on a hot scent,
A teď, jako hound na horké vůni,
He's trembling like a hound dog pushing out a peach pit.
co bude ustaraný jako lovecký pes tlačící pecku od broskve.
Like a hound on the trail. His fingers and even his breath brought death… scenting his way.
Jeho dech roznášel smrt, když si razil cestu jako pes na stopě.
And now, like a hound, she's going after an item Garvey took from me.
A teď, jako hound na horké vůni, jde po nějaké věci, kterou Garvey vzal od mě.
that black man should kill that dog. a hound dog, or any other type of dog.
už je to policejní pes, lovecký pes nebo jiný druh psa.
he gave you away like a hound from his kennels.
dal tě pryč, jako psa z jeho boudy.
Like a hound on the trail of a wounded deer, we will track him down by the drip of blood.
Jako lovecký pes na stopě zraněného jelena vystopujeme ho podle kapek krve.
Hey, I knew he was a hound when I met him,
Hej, já věděla, že to byl lovec, když jsem ho potkala,
You're a hound, like all them fellas getting off the boats looking to get their logs dunked.
Jste lovecký pes, Jako všechny nimi chlapi opouštění lodě Chtějí dostat své protokoly namáčel.
Some men, once they get a whiff of it, they trail you like a hound.
Jsou muži, co když vás jednou zvětří, jsou pak jak lovečtí psi na stopě.
even his breath brought death scenting his way like a hound on the trail.
jeho dech přinášely smrt čenichající na své cestě, jako lovecký pes na stopě.
Results: 50, Time: 0.058

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech