AGENT CHRISTOPHER in Czech translation

['eidʒənt 'kristəfər]
['eidʒənt 'kristəfər]
agentka christopherová
agent christopher
agentkou christopherovou
agent christopher
agentko christopherová
agent christopher
agentky christopherové
agent christopher
agentce christopherové
agentku christopherovou
agent christopher

Examples of using Agent christopher in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We haven't formally met. Agent Christopher.
Formálně jsme se nesetkaly. Agentko Christopherová.
Agent Christopher won't be the exception.
Agentka Christopherová nebude výjimka.
Agent Christopher before she becomes Agent Christopher.
Než se z ní stane agentka Christopherová.
What did Agent Christopher have you do?
Co jsi pro agentku Christopherovou dělal?
Where's Agent Christopher?
Toward Rittenhouse. and I think it's refocusing her investigation I'm listening. Agent Christopher's been analyzing the evidence she's collected from Garcia Flynn and Anthony Bruhl.
Co vzala Garciu Flynnovi a Anthonymu Bruhlovi Poslouchám. Agentka Christopherová analyzuje důkazy, a asi začne své vyšetřování soustředit na Rittenhouse.
I fully intend to honor the deal you have made with Agent Christopher, and I'm in a much better position to do that than she could ever be.
Mám v úmyslu splnit tvou dohodu s agentkou Christopherovou a já jsem v mnohem lepší pozici, než byla ona.
her investigation I'm listening. toward Rittenhouse. Agent Christopher's been analyzing the evidence.
Anthonymu Bruhlovi Poslouchám. Agentka Christopherová analyzuje důkazy, a asi začne své vyšetřování soustředit na Rittenhouse.
she's collected from Garcia Flynn and Anthony Bruhl, Agent Christopher's been analyzing the evidence and I think it's refocusing her investigation.
Anthonymu Bruhlovi Poslouchám. Agentka Christopherová analyzuje důkazy, a asi začne své vyšetřování soustředit na Rittenhouse.
You have a deal with Agent Christopher to get your sister back,
Máš s agentkou Christopherovou dohodu, že dostaneš zpět sestru.
And I think it's refocusing her investigation toward Rittenhouse. Agent Christopher's been analyzing the evidence she's collected from Garcia Flynn and Anthony Bruhl, I'm listening.
Co vzala Garciu Flynnovi a Anthonymu Bruhlovi Poslouchám. Agentka Christopherová analyzuje důkazy, a asi začne své vyšetřování soustředit na Rittenhouse.
I'm in a much better position to do that you have made with Agent Christopher.
byla ona. Mám v úmyslu splnit tvou dohodu s agentkou Christopherovou.
Agent Christopher's been analyzing the evidence
Co vzala Garciu Flynnovi a Anthonymu Bruhlovi Poslouchám. Agentka Christopherová analyzuje důkazy,
Than she could ever be. I fully intend to honor the deal you have made with Agent Christopher, and I'm in a much better position to do that.
A já jsem v mnohem lepší pozici, než byla ona. Mám v úmyslu splnit tvou dohodu s agentkou Christopherovou.
She's collected from Garcia Flynn and Anthony Bruhl, Agent Christopher's been analyzing the evidence and I think it's refocusing her investigation I'm listening. toward Rittenhouse.
Co vzala Garciu Flynnovi a Anthonymu Bruhlovi Poslouchám. Agentka Christopherová analyzuje důkazy, a asi začne své vyšetřování soustředit na Rittenhouse.
You have made with Agent Christopher, I fully intend to honor the deal and I'm in a much better position to do that than she could ever be.
A já jsem v mnohem lepší pozici, než byla ona. Mám v úmyslu splnit tvou dohodu s agentkou Christopherovou.
And I think it's refocusing her investigation Agent Christopher's been analyzing the evidence she's collected from Garcia Flynn and Anthony Bruhl, toward Rittenhouse. I'm listening.
Co vzala Garciu Flynnovi a Anthonymu Bruhlovi Poslouchám. Agentka Christopherová analyzuje důkazy, a asi začne své vyšetřování soustředit na Rittenhouse.
Agent Christopher's been analyzing the evidence she's collected from Garcia Flynn
Agentka Christopherová analyzuje důkazy, co vzala Garciu Flynnovi a Anthonymu Bruhlovi
But Agent Christopher might, if we don't find that sleeper, Look, I'm not gonna die today, so let's get a move on.
Já dneska neumřu, ale pokud nenajdeme toho agenta, agentka Christopherová jo, tak pojď.
I thought Agent Christopher was yanking my chain when she said"time travel," but… holy crap.
Myslel jsem, že si zeagentka Christopherová střílí, když řekla cestování časem, ale… Zatraceně.
Results: 54, Time: 0.0676

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech