APPAREL in Czech translation

[ə'pærəl]
[ə'pærəl]
oblečení
clothes
clothing
outfit
dress
wear
wardrobe
attire
apparel
garment
apparel
oděvu
clothing
clothes
garment
attire
outfit
dress
suit
wear
garb
apparel
šaty
dress
clothes
gown
outfit
clothing
robe
frock
oděvním
clothing
garment
apparel
fashion
oděv
clothing
clothes
garment
attire
outfit
dress
suit
wear
garb
apparel
oděvy
clothing
clothes
garment
attire
outfit
dress
suit
wear
garb
apparel

Examples of using Apparel in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
One thing was immediately obvious, our team loves new technical apparel jacket, Cook!
Jedna věc byla hned zřejmá- náš tým si zamiloval technical apparel bundu Cook!
She single-handedly orchestrated my dismissal from American Apparel.
Zařídila můj vyhazov z American Apparel.
In various apparel Flora reigns.
V mnoha šatech flóra vládne.
Six months ago, Donna Marks ordered a sweater and two scarves from Magnolia Apparel.
Před šesti měsíci si Donna objednala svetr a dvě šály od oděvů Magnolia.
In various apparel Flora reigns.
Vládne Flóra. V rozmanitých šatech.
Note, all-white apparel is not as standardized as we thought.
Všimněte si, že bílý oblek není normou, jak jsme si mysleli.
What do you do, sell women's apparel?
Obchoduješ se ženským prádlem?
We lost Couture Apparel because you were too busy with Mike.
Přišli jsme o Couture Apparel, protože jsi měl práci s Mikem.
Dress him in my apparel and make him my waiting gentlewoman?
Oblékla ho do sukně a vydržovala si ho jako komornou?
We also got apparel for the ladies.
Máme oblečky i pro dámy.
The knife company and the apparel company both want to cancel their advertisements.
Nožířská společnost a oděvní firma chtějí… stáhnout jejich reklamy.
Because you were too busy with Mike. Now, we lost Couture Apparel.
Přišli jsme o Couture Apparel, protože jsi měl práci s Mikem.
European Apparel and Textile Organisation EURATEX.
Evropská organizace oděvního a textilního průmyslu EURATEX.
And not in a creepy way like that American Apparel guy.
A ne jako ten úchylák z American Apparel.
Do not make yourself uneasy about your apparel.
Nedělejte si zbytečné starosti se svým vzezřením.
Miss Lane, there are items of intimate apparel hanging in the sorting office.
Miss Lane, je tam nějaký kus intimního prádla visící… v třídící místnosti.
Don we now our gay apparel.
Teď na sebe hodíme svoje teplý výstroje.
It's not just apparel.
Nejsou to jenom tenisky.
You think we chose to cast off the apparel of our former existence?
Myslíte, že jsme schválně odvrhli roucho naší bývalé existence?
You were in a couple of other indies and that American Apparel ad.
Vystupovala jsi v pár dalších nezávislých filmech… a také v reklamě na American Apparel.
Results: 134, Time: 0.0849

Top dictionary queries

English - Czech