ARMITAGE in Czech translation

armitagi
armitage
armitagovou
armitage
armitageová
armitigi
armitagovcov

Examples of using Armitage in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A secret secret secret service called Armitage?
Super tajná organizace s názvem Armitage?
Along with myself and Armitage, we were the pinnacle of robotic creation.
Já spolu z Armitage, my jsme byli vrcholem tvoření robotů.
You know Lieutenant Armitage?
Znáte poručíka Armitaga?
Louise Armitage.
Louise Armitageovou.
It's a dummy corporation Charlotte Armitage set up.
Je to falešná firma, kterou Charlotte Armitag založila.
Arrested at the scene was Charlotte Armitage.
Na místě byla zatčena Charlotte Armitag.
What's your emergency? I'm at the armitage house.
Jsem v domě Armitagonů.
making Armitage tea, just as before.
dělat Armitagův čaj jako předtím.
I'm at the Armitage house.
Jsem v domě Armitagonů.
I'm at the Armitage.
Jsem v domě Armitagonů.
Quickly! Lieutenant Armitage?
Rychle! Poručíku Armitagei?
You may go. You know Lieutenant Armitage?
Můžeš jít. Znáte poručíka Armitaga?
Welcome back, Professor Armitage.
Vítejte zpátky profesore Antoši.
A combination really of John Lloyd, Rowan Atkinson and Rowan's agent, Richard Armitage, at the time, went into overdrive.
Richarda Armitage, pořádně pustila do práce.
I'm warning you, Mr Armitage. Any more of that behaviour and I will hold you in contempt of court.
Varuji vás, pane Armitagi, pokračujte a obviním vás z pohrdání soudem.
It's a wee box of my very own Armitage tea, so that when you're at home in your armchair.
Je to krabička mého vlastního čaje Armitage, takže až budete doma ve vašem křesle a budete na nás myslet.
Armitage is new to the business
Armitage je v politice nový
And would do better to return to the Navy. Armitage is new to the business.
Armitage je v politice nový a udělal by líp, kdyby se vrátil k námořnictvu.
SUPERVISED BY BAGHDAD FOR the USA. It was someone of the department of the state… saying to me that Rich Armitage was looking for me… and he wanted that it was returning to Washington immediately.
VELVYSLANKYNĚ POVĚŘENÁ SPRÁVOU BAGDÁDU… někdo z ministerstva zahraničí a řekl mi že mě hledá Richard Armitage a chce mě ihned ve Washingtonu.
If there's one thing that Lyons told me that I completely believe it's that the cops can't do anything against a company like Armitage.
Jestli věřím něčemu z toho, co mi Lyons řekl, tak poldové proti společnosti jako Armitage nic nezmůžou.
Results: 173, Time: 0.0769

Top dictionary queries

English - Czech