ASSAULT TEAM in Czech translation

[ə'sɔːlt tiːm]
[ə'sɔːlt tiːm]
útočný tým
assault team
strike team
attack team
boarding team
commando team
zásahový tým
strike team
response team
assault team
SWAT team
TAC team
ops team
hit team
tactical team
ERT
útočný týme
strike team
assault team
útočnému týmu
přepadový tým
assault team
útočnej tým

Examples of using Assault team in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The assault team went in the front
Útočný tým tam vlítl ze předu
Tuvok take an assault team and find Tedran.
Tuvok povedete útočný tým a najdete Tedrana.
Luckily, I now have her and her assault team in custody.
Naštěstí mám teď jí a její útočný tým ve vazbě.
Ru'afo and I have decided to send in an assault team.
Ruafo a já jsme se rozhodli tam poslat útočný tým.
You still have that assault team we used at Fairburn, correct? And then?
A pak? Stále máte ten útočný tým z Fairburnu,?
Luckily, I now have her and her assault team in custody.
Naštěstí mám ji a její útočný tým ve svém vazbě.
The assault team is on the way.
Útok tým je na cestě.
It said that i hadn't supervised the assault team properly.
Že prý sem na útočný tým řádně nedohléhl.
you need to land an assault team.
musíte tam přistát s výsadkovou jednotkou.
You will link up with the assault team.
Spojíš se s přepadovou jednotkou.
Terrorists shot the assault team.
Teroristé zastřelili údernou skupinu.
You and Percy will ride with assault team 2.
Vy a Percyová pojedete s útočným týmem 2.
Don't waste any more time. Gather your assault team, set up a perimeter at that location.
Nemarněte už čas. Vezměte útočný tým a na tom místě uzavřete oblast.
All the agents on Earth, and low Earth orbit's assault team, have been informed the coordinates of this facility.
Všichni agenti na Zemi a zásahový tým na nízké orbitě Země byli informováni o pozici této základny.
He's just a diversion, but there is an assault team on its way to you now.
On je jen odvedení pozornosti, ale na cestě sem už je útočný tým.
Right now, I have been ordered by the vice president to send an assault team into the Russian consulate,- unless President Suvarov intercedes.- I understand.
Právě teď mi Viceprezident přikázal vyslat zásahový tým do ruského konzulátu, ledaže by se Prezident Suvarov přimluvil.
are gonna fast-rope the assault team So, Helo 1 and Helo 2.
zajistí rukojmí. spustí útočný tým na střechu budovy.
so we deploy an assault team in Rover One, and we do as much damage as we can with automatic weapons.
takže nasadíme útočný tým a způsobíme co největší škody automatickými zbraněmi.
But you see, we're an assault team. You want to play cat
Ale pochopte, že my jsme útočná jednotka. Chcete si hrát na kočku
So I want you to step up and take my place as assault team leader with tom.
Takže chci, abys převzal moje místo jako vedoucí útočnýho týmu s Tomem.
Results: 80, Time: 0.0725

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech