BREEDERS in Czech translation

['briːdəz]
['briːdəz]
chovatele
breeders
farmers
keeper
producers
stockbreeders
breeders
rodičky
breeders
mothers
chovatelé
breeders
farmers
keepers
fanciers
chovatelů
breeders
farmers
keepers
chovateli
breeders
zookeeper
farmers

Examples of using Breeders in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He won the Breeders' Cup Juvenile.
Vyhrál Pohár mladých chovatelů.
You're taking your kid and your horse to the Breeders' Cup tomorrow.
Zítra vezeš svý dítě a svýho koně na Breeders Cup.
I can search kennels and dog breeders in the area.
Můžu se mrknout na psí útulky a chovatele psů v okolí.
Where would we be if poodle breeders had that attitude? Shame on you.
Kde bychom byli, kdyby chovatelé pudlů měli stejný postoj? Hanba vám.
October 29th is the same day as the Breeders' Cup Championship, isn't it?
Října je přece taky mistrovství o Pohár chovatelů.
Sure, if you want to live with ex-hippies and breeders.
Jasně pokud chceš bydlet s bývalými hipíky a chovateli.
Truck had just left Santa Anita with the cash take from the Breeders' Cup.
Dodávka akorát odjela ze Santa Anity s prachama z Breeders' Cupu závody koní.
We offer a complete range of services for cattle breeders.
Nabízíme kompletní sortiment služeb pro chovatele skotu.
Shame on you. Where would we be if poodle breeders had that attitude?
Kde bychom byli, kdyby chovatelé pudlů měli stejný postoj? Hanba vám?
In 2009, 40 dogs were bought from pounds and breeders for teaching purposes.
V roce 2009 bylo od útulků a chovatelů pro účely výuky koupeno 40 psů.
the vines, the breeders.
kapely The Vines, The Breeders.
Breeders, right?
Chovatelé, co?
Eugenicists like Hitler borrowed from breeders.
Eugenici jako Hitler si to vypůjčili od chovatelů.
You can'tjust show up with your horse at the Breeders' Cup and say"I'm here.
Nemůžeš se jen tak objevit s koněm na Breeders Cupu a říct.
Of completely excluding the births of males. The breeders are not yet capable.
Chovatelé ještě nejsou schopni kompletně vyloučit narození samců.
If you need me, okay? I'm gonna be at Stockton at the Breeders' Convention.
Kdybys mě potřebovala, dobře? Budu ve Stocktonu na Sjezdu chovatelů.
He deserves to run in the Breeders' Cup.
Zaslouží si běžet Breeders Cup.
The breeders are not yet capable of completely excluding the births of males.
Chovatelé ještě nejsou schopni kompletně vyloučit narození samců.
As the Breeders' Cup Championship, isn't it? October 29th is the same day Right.
Října je přece taky mistrovství o Pohár chovatelů. 29.
In Olomouc however, they thrive and breeders again rejoice at their new baby.
V Olomouci se jim však daří a chovatelé se opět radují z nového mláděte.
Results: 135, Time: 0.0754

Top dictionary queries

English - Czech