CANAL in Czech translation

[kə'næl]
[kə'næl]
kanál
channel
canal
sewer
duct
drain
conduit
průplav
canal
waterway
passage
channel
kanálu
channel
canal
sewer
duct
drain
conduit
řeky
river
greeks
stream
creek
průpiav
canal
zvukovodu
ear canal
auditory meatus
canal
guadalcanalu
guadalcanal
canal
kanálem
channel
canal
sewer
duct
drain
conduit
kanálů
channel
canal
sewer
duct
drain
conduit
průplavem
canal
waterway
passage
channel

Examples of using Canal in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Furthermore, our canal is being used to transport ordnance to the South.
Navíc je naším kanálem přepravována munice na jih.
They found his body in the canal.
Policie našla jeho tělo v řece.
You left him at the canal?
Nechal jsi ho u řeky?
But, as canal dwellers know, There's plenty of camaraderie.
Ale, jak obyvatelé kanálů vědí, je tu spousta kamarádství.
I danced on a rope over the canal.
Tančila jsem na laně nad kanálem.
Mr Tannock referred to the Iranian ships that passed through the Suez Canal.
Pan Tannock zmínil íránské lodě, které propluly Suezským průplavem.
Ashley's mum. saw somebody… in the canal.
Ashleyna mamka… viděla někoho… v řece.
The triangle below canal.
Trojúhelník pod kanálem.
There's a lot of humidity coming up off the canal.
Hodně vlhkosti vychází z kanálů.
you will swim the canal.
budete plavat průplavem.
Why would he drag her down the canal that far?
Proč ji táhl tím kanálem tak daleko?
you will swim the canal!
budete plavat průplavem!
Leading all the way to… It's a canal system.
Vedoucí až do… Je to systém kanálů.
It's a canal system… leading all the way to… Get the lights!
Sežeňte světla! vedoucí až do… Je to systém kanálů.
On the Prinsengracht Canal, attempting to dispose The suspected Man-whore Killer has been spotted.
Podezřelý Vrah Mužských šlapek byl viděn nad kanálem,/.
you will swim the canal!
budete plavat průplavem!
Which is involved in dam and canal projects.
Pracující na projektech přehrad a kanálů.
I am a freshly jellied kid. If the artistic process is a birth canal, then.
Tak já jsem čerstvé novorozeně Pokud je umělecký proces porodním kanálem.
Why navigating the canal is so difficult? Would you like to know exactly?
Chceš vědět, proč je plavba průplavem tak složitá?
It's a canal system… leading all the way to.
Vedoucí až do… Je to systém kanálů.
Results: 1281, Time: 0.1616

Top dictionary queries

English - Czech