CHERBOURG in Czech translation

cherbourgu
cherbourg

Examples of using Cherbourg in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This is Cherbourg. Of course.
Ovšem. Tohle je Cherbourg.
It is in Cherbourg.
To je v Cherbourg.
The target has always been Cherbourg.
Od začátku byl cílem Cherbourg.
Of course, this is Cherbourg.
Ovšem. Tohle je Cherbourg.
We're flying to Cherbourg tonight, then crossing to New York on a brand-new liner… which is kind of appropriate, don't you think?
Dnes večer odlétáme do Cherbourgu a odtamtud poplujeme do New Yorku zbrusu novou lodí, což je dosti příhodné, nemyslíte?
take Cherbourg with Cité de la mer,
vzít Cherbourgu s Cité de la Mer,
And equidistant to Cherbourg.
ve stejné vzdálenosti do Cherbourgu.
She achieved her first major success in 1964 with the film The Umbrellas of Cherbourg.
První výrazný úspěch zaznamenala v roce 1964 díky filmu Paraplíčka z Cherbourgu Jacquese Demyho.
We were out for 1 1 /2 hours before we-- We went down the south end of England and then across the jersey islands and then across the Cherbourg peninsula.
Byli jsme pryč 11/2 hodin než… jsme přeletěli jižní konec Anglie pak napříč Jersey islands napříč Cherbourgského poloostrovu.
I heard from a man in another unit There's a secret merchant ship to Jamaica at Cherbourg Harbor.
Od jednoho vojáka z jiné jednotky jsem slyšel, že na Jamajce v přístavu Cherbourg kotví tajná loď.
of course Cherbourg(with the submarine and the Titanic),
samozřejmě Cherbourgu(s ponorkou a Titanic),
the Allied landing beaches on D-Day, Cherbourg and to the east Bayeux(the famous Bayeux rug)
spojovacích přístavů na D-Day, Cherbourg a na východ Bayeux(slavný Bayeux koberec)
km per hour and had to cover a distance of 175 km, as Arromanches was the farthest point from England between the Dover Straits and Cherbourg.
musel po moři urazit vzdálenost 175 km, protože Arromanches je mezi Nord Pas-de-Calais a Cherbourgem nejvzdálenějším místem od Anglie.
The tender is coming out from Cherbourg, sir.
Remorkér vyplouvá z Cherbourgu, pane.
Cherbourg? A ship there will take us home.
Cherbourgu? Je tam loď, která nás vezme domů.
A ship there will take us home Cherbourg?
Cherbourgu? Je tam loď, ktorá nás vezme domov?
Mrs Emery stayed in Cherbourg a month or two.
Madam Emery zůstala… v Cherbourgu ještě měsíc, dva.
A ship there will take us home Cherbourg?
Je tam loď, která nás vezme domů. Cherbourgu?
A ship there will take us home Cherbourg?
Cherbourgu? Je tam loď, která nás vezme domů?
Cherbourg? A ship there will take us home?
Je tam loď, která nás vezme domů. Cherbourgu?
Results: 79, Time: 0.0572

Top dictionary queries

English - Czech