CLONING in Czech translation

klonovací
cloning
klonujete
cloning
naklonovaný
cloned
klonováním se
kopíruju
copy
cloning
naklonoval
cloned
copied

Examples of using Cloning in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
She must have been involved in the cloning operation with her sister Neli.
Musela být do toho klonování zapojena společně se svojí sestrou Neli.
Cloning… Instead of clowning.
Kloni… místo klauni.
The guy specialized in cloning. And now he can make xeroxes of himself.
Chlap specializující na klonování a teď se může kopírovat sám.
About the cloning?
S klonováním?
When cloning is used in animal breeding for food production, however, there are problems.
Když se však klonování používá při rozmnožování zvířat za účelem výroby potravin, vznikají problémy.
In the cloning process the cloning genome is inevitably damaged.
Klonovaný genom se při klonování nevyhnutelně poškodí.
We can celebrate the day I extracted you from the cloning tank.
Vytáhnul z klonovacího tanku. Můľeme oslavit den, kdy jsem tě.
Cloning itself into me.
Klonuje sám sebe ve mě.
Cloning her phone.
Kopíruji její telefon.
Cloning the SIM card for Ahmedov's phone.
Duplikuji SIM kartu z Ahmedova mobilního telefonu.
About the whole cloning her thing. Susan was pretty understanding.
O celé té věci s jejím naklonováním. Susan měla pochopení.
Is it just me or do they seem like some sort of product from a government cloning experiment?
Jako produkt vládního klonovacího experimentu? Je to mnou, nebo vypadají?
Human cloning fails.
Pokus naklonovat člověka selhal.
The cloning of Jesus.
Naklonování Ježíše.
Cloning mins. Well, their bills are approaching$ 10,000.
Klonuje MINS. Účet už dosahuje 10 tisíc dolarů.
It was before cloning, before we found Kendall Malone.
To bylo ještě před klonováním.- Ještě před Kendall Maloneovou jsme našli někoho jiného.
Several million years ago, a gene plague caused by cloning nearly annihilated the entire human race.
Před miliony let klonový genomor téměř vyhladil celou lidskou rasu.
In every cloning movie, they come out fully grown.
V každém klonovacím filmu, se stvořili dospělí.
prepare separate legislation to cover cloning.
připravit samostatný právní předpis týkající se klonování.
Obviously there's no charge for the cloning.
Není překážka k jejímu naklonování.
Results: 526, Time: 0.0857

Top dictionary queries

English - Czech