COAST in Czech translation

[kəʊst]
[kəʊst]
pobřeží
coast
shore
coastline
beach
offshore
shoreline
seaboard
seaside
waterfront
pobřežní
coast
shore
offshore
littoral
vzduch
air
coast
oxygen
pobreží
coast
shore
břeh
shore
bank
shoreline
coast
beach
riverbank
side
embankment
břehu
shore
bank
shoreline
coast
beach
riverbank
side
embankment
pobřežím
coast
shore
coastline
beach
offshore
shoreline
seaboard
seaside
waterfront
břehů
shore
bank
shoreline
coast
beach
riverbank
side
embankment
břehům
shore
bank
shoreline
coast
beach
riverbank
side
embankment

Examples of using Coast in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I know you have got submarines… sneaking around the coast of America.
Vím že máte ponorky… které se plíží kolem Amerických břehů.
In any case, it appears, as they say, that the coast is clear.
Každopádně, jak se říká, vzduch je čistý.
But he's forgetting Ivory Coast!
Ale on zapomněl na Pobreží Slonoviny!
Because I take the line alone to get to the coast to visit my son.
Protože tudy sám chodím, abych se dostal na břeh k návštěvě syna.
Very common on our coast.
Velice častá u našich břehů.
You set out through the Red Sea towards the coast of Somalia.
Vydali jste se po Rudém moři k břehům Somálska.
Impressive. Anyway, we weren't sure if the coast was clear.
Nicméně, nebyli jsme si jistí, jestli je vzduch čistý. Působivé.
It's like a sea coast.
Je to jako mořský břeh.
Albatrosses were spotted many miles away from the coast.
Albatrosy potkáváme mnoho mil od břehů.
King Philip sails for our coast.
Se král Filip plaví k našim břehům. V této chvíli.
let's pretend the coast is clear.
že je vzduch čistý.
A vast, untamed frontier, just off the coast of Florida.
Rozsáhlá, nezkrocená oblast jen kousek od břehů Floridy.
Come out to the coast, we will get together, have a few laughs.
A zasmějeme se spolu. Pojď na břeh.
Sir? Treaty people are being directed to flee to the coast for their lives.
Pane? Lidi ze smlouvy mají instrukce, aby si zachránili život útěkem na břeh.
They do have a research facility near the Haneda coast.
Mají výzkumné zařízení u břehů Hanedy.
Just as castaway can't see the coast.
Jak jsem je mohl přehlédnout, jako trosečník břeh.
The current will help you drift to the coast.
Neboj se, proud ti pomůže dostat se na břeh.
Studying their movements will help me predict how fast the coast is eroding.
Studie jejich pohybu mi pomáhá předvídat, jak rychle břeh eroduje.
They took the coast road or ditched the car
Buďto jeli podél pobřeží, anebo zahodili auťák
Coast guard's on their way.
Přístavní stráž je na cestě.
Results: 5130, Time: 0.0809

Top dictionary queries

English - Czech