COPPOLA in Czech translation

coppola
coppolu
coppola
coppolo
coppola

Examples of using Coppola in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That Mr. Coppola has been involved in the production of this motion picture for more years than even he would care to count. Now, if you read newspapers at all or listen to the radio, you know.
Více let, než by sám toužil spočítat. že pan Coppola natáčí tento film Pokud čtete noviny nebo posloucháte rádio, tak víte.
cultivated Francis Coppola, Bogdanovich, so many other people like that.
vychoval Francise Coppolu, Bogdanoviche a další podobné lidi.
Was to retire to the country and own a winery, You know, one of my dreams like Francis Coppola or Kurt Russell.
Víš, jedním z mých snů jako Francis Coppola nebo Kurt Russell. bylo odejít do důchodu a vlastnit vinařství.
To keep his dream financially afloat. The embattled figure in this drama is director Francis Coppola, who once again finds himself waging a war.
Osobou v nesnázích je v tomto dramatu režisér Francis Coppola, který se opět pustil do války o stabilní financování svého snu.
Francis Coppola started and shot some sequences at Big Sur,
Francis Coppola začal a točil scény v Big Sur,
you know that Mr. Coppola has been involved in the production of this motion picture for more years than even he would care to count.
posloucháte rádio, tak víte, že pan Coppola natáčí tento film více let, než by sám toužil spočítat.
Except I wouldn't want to get in bed with a green producer like a Sofia Coppola though.
Ale nikdy bych se nechtěl dostat do postele s takovým producentským zelenáčem, jako je Sofia Coppola.
I don't know, Francis Ford Coppola.
se jmenoval třeba Francis Ford Coppola.
To keep his dream financially afloat. who once again finds himself waging a war The embattled figure in this drama is director Francis Coppola.
O stabilní financování svého snu. který se opět pustil do války Osobou v nesnázích je v tomto dramatu režisér Francis Coppola.
I'm watching the latest Sofia Coppola movie at 20x speed to make it seem like a normal movie.
Koukám na poslední film Sofie Coppoly ve dvacetinásobné rychlosti, aby to vypadalo jako normální film.
When asked about the future,"Ms. Chase exclaimed,'you're gonna see me"'on the silver screen- Spielberg, Coppola, Scorsese.
Když jsem se jí zeptala na budoucnost, slečna Chasová prohlásila, že jí uvidíme na stříbrném plátně se Spielbergem, Coppolou, Scorsesem.
Natasha is a Coppola, and that does come with a certain cachet.
Natasha je Coppolová, a s tím přichází určitá důstojnost.
Trigger Mike Coppola!
Přišel Mike Coppola.
Coppola defends casting Sofia.
Coppola vysvětluje, proč obsadil Sofii.
Why are you saying Coppola?
Proč říkáš Coppola?
Mister Coppola has fed your children.
Pan Coppola si odtrhl od úst aby nakrmil tvé děti.
I don't know.- You should thank mister Coppola if we're alive.
Měl bys děkovat panu Coppolovi že žijeme.
It is the feature debut of the wife of Francis Ford Coppola.
Jedná se o debut manželky slavného režiséra F.
But me Coppola is still alive!
Ale já Coppola, jsem stále naživu!
Why is Coppola still alive?
Proč je Coppola stále naživu?
Results: 67, Time: 0.0862

Top dictionary queries

English - Czech