CRYSTAL-CLEAR in Czech translation

křišťálově jasné
crystal clear
průzračnou
crystal clear
luminous
křišťálově čistá
crystal clear
křišťálově čistých
crystal-clear
křišťálově čistou
crystal clear
unclouded
jasně
yeah
sure
right
clearly
okay
yes
oh
course
obviously
naprosto čistého
průzračně čistá
crystal-clear

Examples of using Crystal-clear in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Crystal-clear water.
Křišt'álově průzračná voda.
Crystal-clear support from the Commission
Jednoznačná podpora ze strany Komise
I have got crystal-clear enamel, bleach, acetone, rubbing alcohol, and empty bags of ice.
Co máš? Zbytky rozbitého skla, bělidlo, aceton, čistý alkohol, a prázdný pytel od ledu.
The president's views on the subject remain crystal-clear.
Prezidentův pohled na toto téma zůstává naprosto jasný.
It's crystal-clear!
Vždyť je to naprosto jasné.
Remain crystal-clear. The president's views on the subject.
Prezidentův pohled na toto téma zůstává naprosto jasný.
He managed to stitch together three partials into a gorgeous, crystal-clear left thumbprint.
Podařilo se mu dát dohromady tři částečné otisky do úžasného… naprosto jasného otisku levého palce.
With its crystal-clear water with masses of palm trees, you would almost
Díky své křišťálově čisté vodě a bohatým palmám budete se téměř cítit
Lens coating: This technique warrants crystal-clear vision in any weather,
Povrchové úpravy brýlových čoček: tato technika zaručuje křišťálově čisté vidění v každém počasí;
submerge into a wooden tub with crystal-clear water from our local spring.
ponořte se do dřevěné kádě s průzračnou vodou z místní studánky.
The crystal-clear Grundlsee is located in the town of Grundlsee,
Křišťálově čisté jezero Grundlsee se nachází ve stejnojmenné obci Grundlsee,
An absolutely crystal-clear One of them showed tower sticking up out of the surface of the moon.
Na první fotce byla zcela jasně věž, co se zvedala z povrchu Měsíce.
A crystal-clear sea wedged between coves
Křišťálově čisté moře mezi zálivy
Which can convert the readings back into crystal-clear sound very well. This beauty has an interferometer.
Tahle kráska má interferometr, který umí konvertovat údaje zpátky do naprosto čistého zvuku.
And here, in the crystal-clear, sunlit water.
a zde, v křišťálově čisté, prosluněné vodě, jen metr nebo dva pod hladinou.
The DJI Mavic Air shoots and stitches together 25 photos in eight seconds to create crystal-clear 32 MP Sphere panoramas.
DJI Mavic Air nasnímá a slepí 25 fotek za osm sekund a vytvoří průzračně čistá 32 MP panoramata Sphere.
this is the ideal location to swim in the crystal-clear waters of the Mediterranean.
je ideálním místem pro koupání v křišťálově čisté vodě Středozemního moře.
Crystal-clear water, magnificent coral reefs,
Křišťálově čistá voda, nádherné korálové útesy,
And here, in the crystal-clear, sunlit water, life proliferated.
a zde, v křišťálově čisté, prosluněné vodě.
The limestone mountains are the source of crystal-clear springs which have formed over 100 lakes filled with lime-rich water of unbelievable colour.
Vápencové hory jsou zdrojem křišťálově čistých pramenů, které postupně vytvořily více než sto jezer plných vápenaté vody neuvěřitelné barvy.
Results: 84, Time: 0.0895

Top dictionary queries

English - Czech