DELROY in Czech translation

delroy

Examples of using Delroy in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You know who else missed soccer practice, Delroy?
Víš, kdo taky oželel fotbalový trénink, Delroyi?
Certainly not Delroy.
Obzvlášť ne Delroye.
Is that short for something, like Delroy or something? Del?
Del. Je to zkratka pro Delroye nebo tak něco?
Stop. You threatened Delroy?
Přestaň. Vyhrožoval jsi Delroyovi?
Good morning, Delroy.
Dobré ráno, Delroyi.
In your own words, Delroy.
Vlastními slovy, Delroyi.
Delroy, another one.
Ještě jednu, Delroyi.
Nothing. That poor kid is… Delroy… Jesus Christ.
Ten chudák je… Nic. Ježíšikriste. Delroyi.
You gotta make her tell you who killed Delroy.
Musí ti říct, kdo zabil Delroye.
Nothing. Jesus Christ. Delroy… That poor kid is.
Ten chudák je… Nic. Ježíšikriste. Delroyi.
You threatened Delroy?- Stop?
Přestaň. Vyhrožoval jsi Delroyovi?
I loved you, and you betrayed Delroy and Victor.
A ty jsi zradil Delroye a Victora.
Unless you were actually having sex with dead Delroy, which I doubt.
Což stáhnou ještě než půjdeme k soudu, pakliže jste opravdu nesouložila s mrtvým Delroyem.
I need you to help me make that body in your morgue not Delroy.
Potřebuji zařídit, aby to tělo ve vaší márnici nebylo Delroyovo.
Delroy won't tell us where the shipment's going tonight
Delroy nám nechce říct, kam ten náklad míří
I wouldn't do that. When Delroy sees you heading for the trailers, he's gonna do to you what he already done to Ellen May.
Když tě Delroy uvidí, že jdeš ke karavanům, udělá ti to, co už udělal Ellen May.
He's gonna do to you what he already done to Ellen May. When Delroy sees you heading for the trailers.
Když tě Delroy uvidí, že jdeš ke karavanům, udělá ti to, co už udělal Ellen May.
When Delroy sees you heading for the trailers, he's gonna do to
Co už udělal Ellen May. Když tě Delroy uvidí, že jdeš ke karavanům,
All of our T-shirts and sweatshirts and hats Yeah.- Uh, Delroy was gonna help us get all of our merchandise-- but the customs has them all locked down. out of Great Exuma.
Jo. Delroy nám měl pomoci dostat zboží všechna naše třička, mikiny a čepice, ale celníci je měli pod zámkem. z Great Exuma.
Out of Great Exuma, all of our T-shirts and sweatshirts and hats- Uh, Delroy was gonna help us get all of our merchandise-- Yeah. but the customs has them all locked down.
Jo. Delroy nám měl pomoci dostat zboží všechna naše třička, mikiny a čepice, ale celníci je měli pod zámkem. z Great Exuma.
Results: 86, Time: 0.0555

Top dictionary queries

English - Czech