EDEMA in Czech translation

edém
edema
dropsy
otok
edema
swelling
hematoma
swelling's
tumefaction
otoku
edema
swelling
edémem
edema
edému
edema
eděm
edema
otoky
edema
swelling
hematoma
swelling's
tumefaction
otokem
edema
swelling
hematoma
swelling's
tumefaction
otoků
edema
swelling
hematoma
swelling's
tumefaction

Examples of using Edema in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Severe epiretinal membrane complicated by macular edema in your left vitreous cavity?
Těžkou epirální blánu komplikovanou makulárním edémem na levém sklivci?
But within the acceptable range of post-op edema.
Ale v přijatelném rozsahu pooperačního edému.
Laryngeal edema.
Laryngeální eděm.
I'm not doing an LP with this edema.
S takovým otokem LP nedělám.
The bruises and surrounding edema are consistent with a struggle.
Odřeniny a okolní otoky poukazují na zápas.
I will need to check for cerebral edema and other internal injuries.
Budu muset provést kontrolu na otok mozku a další vnitřní zranění.
She was lying. Only relevant if it could cause pulmonary edema and delirium.
Lhala. Relevantní jen pokud to může způsobit pulmonální edém a delirium.
And pulmonary edema. He's gonna show me the difference between pneumonia.
Ukáže mi rozdíl mezi pneumonií a pulmonálním edémem.
proteinuria and edema.
dále proteinurie a eděm.
No rashes, no edema, no airway congestion.
Bez vyrážky, bez otoků, bez kongesce dýchacích cest.
Severe epiretinal membrane complicated by macular edema in your left vitreous cavity?
Poruchu epirální membrány komplikovanou skvrnitým otokem v levém sklivci? Mimochodem?
No edema in the lower extremities.
Žádné otoky dolních končetin.
It's probably local edema, but I have ordered a doppler just to be safe.
Je to nejspíš jen lokální otok, ale pro jistotu jsem objednala Dopplera.
Only relevant if it could cause pulmonary edema and delirium.
len ak to môže spôsobiť pľúcny edém a delírium.
There's too much edema from the bleeding because you gave him heparin.
Je tam příliš otoků z krvácení, které jsi mu přivodil díky heparinu.
And pulmonary edema. He's gonna show me the difference between pneumonia.
A plicním otokem. Chystá se mi ukázat rozdíl mezi zápalem plic.
No spinal cord edema.
Žádné míšní otoky.
now pulmonary edema.
teď pulmonální otok.
On the other hand… Yet. the drug may be worsening the edema.
Na druhou stranu, Zatím. ten lék patrně zhoršuje edém.
In 3, the lady with pulmonary edema gets Lasix
Na trojce je žena s plicním otokem, dostává lasix
Results: 244, Time: 0.1211

Top dictionary queries

English - Czech