ENEMAS in Czech translation

['eniməz]
['eniməz]
klystýr
enema
colonic
klysmata
enema
enemas
klistýr
enema

Examples of using Enemas in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
They specialize in colonics and herbal enemas.
Specializují se ve střevních a bylinných klystýrech.
I go to sleep dreaming about caffeine enemas.
Jdu snít o kofeinovým klistýru.
No sponge baths and definitely no enemas.
Žádné mytí houbou a rozhodně žádné klystýry.
Light enemas.
Světelné klystýry.
You know, I'm just saying, enemas can be a serious business.
Víš, já jen říkám, že klystýry jsou vážná věc.
My mom used to give me enemas when I was like four
Moje máma mi dával klystýr když jsem byl
One of the girls that I grow up with, we took our Summer and made my mom's juices every day… and helped my mom when she was doing the coffee enemas.
Dělali každý den mámě džusy a pomáhali jí, když připravovala kávová klysmata. S děvčaty, se kterými jsem vyrostla jsme si dali přes léto práci.
When they track you down, you, your entire family, everyone you ever knew… will all get chain saw enemas and that's not all!
Najdou si vás, vaše rodiny a všechny vaše známý, a dostanete klystýr motorovou pilou. A to nebude všechno!
We might get to see one of your Toyota Enemas. OK,
Mohli bychom spatřit jednu z tvých Toyot Enema. OK,
made my mom's juices every day and helped my mom when she was doing the coffee enemas.
dělali každý den mámě džusy a pomáhali jí, když připravovala kávová klysmata.
OK, but if we take a taxi, we might get to see one of your Toyota Enemas.
Mohli bychom spatřit jednu z tvých Toyot Enema. OK, ale když si vezmeme taxi.
When coffee enemas are utilized in conjuction with juice drinking it is detoxification at its finest.
Když jsou kávové klystýry užity ve spojení s konzumací džusů, je to ten nejlepší způsob detoxikace.
When coffee enemas are utilized in conjuction with juice drinking.
jsou kávové klystýry užity ve spojení s konzumací džusů.
Then put him in a straitjacket. Wait. Give him an enema first!
Nejdřív mu dejte klystýr a potom svěrací kazajku. Počkat!
We need to do a barium enema to make sure there's no intestinal stricture.
Budeme muset udělat bariový klistýr, abychom se ujistili, že nedošlo k zůžení střev.
Give him an enema first… then put him in a straitjacket. Wait!
Nejdřív mu dejte klystýr a potom svěrací kazajku. Počkat!
He needs an enema and the answer is"no.
Potřebuje klistýr a já předem odpovídám- ne.
We can do a contrast enema if you need more proof.
Můžeme udělat kontrastní klystýr, jestli chcete důkaz.
Not an enema, green peppers.
Not an enema, zelené papriky.
So, the FBI is getting an enema, and Fisk is… Hmm.
Takže FBI dostává klystýr a Fisk je.
Results: 43, Time: 0.0827

Top dictionary queries

English - Czech