EVERY TWO HOURS in Czech translation

['evri tuː 'aʊəz]
['evri tuː 'aʊəz]
každé dvě hodiny
every two hours
každé 2 hodiny
every 2 hours
každý dvě hoďky
every two hours
každý dvě hodiny
every two hours
kaľdé dvě hodiny

Examples of using Every two hours in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Every two hours, we eat what I like to call a food tease,
Každé dvě hodiny děláme něco, čemu říkám"škádlení jídlem" a dáme si ovesné placky
Every two hours, whichever one of you types the fastest will enter everyone's information into the computer,
Zapisovat každé 2 hodiny. Ten, který z vás píše nejrychleji, posbírá informace od ostatních
You no longer look for anyone in the queues which form every two hours outside the seven cinemas in Rue Champollion.
Nehledáš nikoho ve frontách, které se tvoří každé dvě hodiny před sedmi kiny v Rue Champollion.
This means that the entire quantity of air in the building is exchanged every two hours.
To znamená, že se celkový objem vzduchu v budově vymění každé 2 hodiny.
Or we will get pressure sores, and we don't want that. Oh, no, sweet pea, we must rotate our body every two hours.
Kdepak, pusinko, musíme se obracet každý dvě hodiny, jinak budeme mít proleženiny, a to nechceme.
To make sure the cure actually worked. We need to monitor my progress every two hours.
Musíme každé dvě hodiny kontrolovat můj pokrok, abychom se ujistili, že léčba doopravdy zabrala.
the flight director's loop. one print, one broadcast, rotated every two hours We will have a press pool of two..
kde bude odposlech linky ředitele letu. každé 2 hodiny vysílat Tiskově oddělení může.
You got your basic rig with 30 warheads, sitting on the continental countertop, running 24 crews day and night every two hours.
Máte svojí základní plošinu s 30 pracantama umístěnou na kontinentálním prahu o kterou se stará posádka ve dne v noci každý dvě hodiny.
We need to monitor my progress every two hours to make sure the cure actually worked.
Musíme každé dvě hodiny kontrolovat můj pokrok, abychom se ujistili, že léčba doopravdy zabrala.
We will have a press pool of two, one print, one broadcast, rotated every two hours, in the visitors' gallery, where they monitor the flight director's loop.
Z galerie pro návštěvníky, kde bude odposlech linky ředitele letu. každé 2 hodiny vysílat Tiskově oddělení může.
So, you have been pushing that button every two hours since you got down here? All right.
Přesně tak. Takže celou dobu co jste tady musíte každý dvě hodiny zmáčknout tlačítko.
Every two hours waiting for contractions.every half-hour for a piss, every hour for cramp.">
Každé dvě hodiny čekání na stahy.každou půlhodinu, křeče každou hodinu..">
I have to get up every two hours?
musím vstávat každé 2 hodiny.
And he did this extraordinary treatment of turning them every two hours, and really, that stopped the bed sores,
Zavedl nevídanou léčbu, kdy je každé dvě hodiny otáčeli, což zabránilo proleženinám
I just started an aggressive round of experimental face cream, and every two hours I have to make sure my skin isn't eating itself.
Právě jsem začala testovat agresivní experimentální krém na obličej, a každé dvě hodiny se musím ujistit, že se moje kůže sama nepojídá.
Of course, I will read these but I just don't know if I could manage to visit every two hours.
Jistě, o tom jsem četla, ale nevím, jestli bych je zvládla navštěvovat každé dvě hodiny.
which runs more or less every two hours.
která provozuje více či méně každé dvě hodiny.
Yeah, well, what you probably don't remember is me changing the plastic bags in his abdomen every two hours so his shit wouldn't leak.
Jo, co si pravděpodobně nepamatuješ, je jak jsem já vyměňovala plastické sáčky v jeho břichu každé dvě hodiny, aby jeho hovna nevytekly.
then reapply every two hours.
následně aplikaci každé dvě hodiny opakujte.
Every two hours to feed him.- The nursery here is great, and I can stop by.
Mají tu skvělé jesle, kde se můžu zastavit každé dvě hodiny a nakrmit ho.
Results: 162, Time: 0.0643

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech