FEATHERED in Czech translation

['feðəd]
['feðəd]
opeřený
feathered
plumed
my new partner , the feathered
peřím
feathers
plumage
opeřené
feathered
opeřená
feathered
opeření
plumage
feathers
to fledge
okřídlený
winged
feathered
flying
s péry
feathered
okřídlenou
feathered
winged
pernatý
feathered
nafoukané
arrogant
smug
feathered
snotty
pompous

Examples of using Feathered in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's beautiful. Feathered and lethal.
Jsou nádherné… nafoukané a smrtonosné.
Tarred and feathered me, left me for dead.
Dehet a peří a ponechali mě napospas smrti.
With Walker Browning? Tar and feathered and locked in a room?
Smůlu a peří a zavřete mě do pokoje s Walkerem Browningem?
It was like Charlie's angels without the feathered hair and casual sexism.
Jen bez toho peří a sexismu. Bylo to jako z"Charlie's Angels.
Feathered and locked in a room with Walker Browning?
Smůlu a peří a zavřete mě do pokoje s Walkerem Browningem?
He needs to be tarred and feathered, not done business with.
Měli by ho vyválet v dehtu a peří, ne s ním obchodovat.
And I want you to have feathered hair.
A chci abys měla peří ve vlasech.
This section on our feathered friends is most comprehensive.
Největší prostor byl věnován našim okřídleným přátelům.
Without the feathered hair and casual sexism.
Jen bez toho peří a sexismu.
Tarred and feathered me, left me for dead.
Mě napospas smrti. dehet a peří a ponechali.
Without the feathered hair and casual sexism. It was like"Charlie's Angels.
Bylo to jako z"Charlie's Angels jen bez toho peří a sexismu.
White hair, feathered collar, kind of resembles a goth chicken?
Bílé vlasy, límec z peří, připomínala gotičku?
White hair, feathered collar, kind of of resembles a goth chicken?
Bílé vlasy, límec z peří, připomínala gotičku?
Kind of of resembles a goth chicken? White hair, feathered collar?
Bílé vlasy, límec z peří, připomínala gotičku?
It's feathered, not ratted.
Jsou vyfoukané, ne zlakované.
Like feathered dinosaurs, they lock beaks in battle.
Jako pernatí dinosauři, zaklesnou se při zápolení svými zobáky.
Just like I lost the feathered earring… and the van with the beanbag chairs.
Stejně jako jsem se zbavil opeřených náušnic… a dodávky se sedícími vaky.
I'IIridmyselfofthefur and feathered pests.
Sezbavímvšechnahýcha opeřených škůdců.
Lead us to your owner, or we will kill your feathered friend!
Nebo zabijeme tvého opeřeného kamaráda! Doveď nás k páníčkovi!
Or we will kill your feathered friend! Lead us to your owner.
Nebo zabijeme tvého opeřeného kamaráda! Doveď nás k páníčkovi.
Results: 187, Time: 0.0821

Top dictionary queries

English - Czech