GENERATIVE in Czech translation

['dʒenərətiv]
['dʒenərətiv]
generativní
generative
pohlavní
venereal
sex
gender
carnal
generative
reproductive
VD
generativních
generative
plodu
fetal
fetus
foetal
fruit
foetus
generative

Examples of using Generative in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Students will be familiarized with all technologies of raising the bare-rooted planting stock of tree species by generative way, with the establishment
Seznámit posluchače se všemi technologiemi pěstování prostokořenného sadebního materiálu dřevin generativní cestou, založením a vybavením školky,
The actual powerful and incisive karma only sets in when the generative power unites with the spiritual power in man,
Vlastní plná síla a pronikavost karmy nastává teprve tehdy, jakmile se v člověku spojí pohlavní síla s jeho silou duchovní, čímž se stane
Some of the technical work I'm doing now is initiated by my suddenly realizing that assumptions that have been standard throughout modern history of generative grammar but, in fact,
Část z technické práce, které se teď věnuji, je motivována mým náhlým uvědoměním si, že předpoklady, které byly standardem po celou moderní historii generativních gramatik, ale, ve skutečnosti,
However, on the same path which forms the bridge for the entering generative power, and over which a human being in his full power can stride forth to do battle,
Avšak po stejné cestě, která tvoří vstupující pohlavní síle most a přes kterou může člověk kráčet ve své plné bojovné síle, je schopno pak přirozeně vstupovat k němu
could not come close to them inwardly as long as his generative power was missing.
nemohl by se jim vnitřně přiblížit, jakmile by byla vyloučena jeho pohlavní síla.
an unspoiled maiden or youth is nothing but the pure upsurge of the awakening generative power which, united with spiritual power, strives for what is highest and noblest, and is intuitively perceived by their environment through the strong vibrations emanating from it!
jejich okolím skrze silné záchvěvy pociťované čisté vzedmutí probuzené pohlavní síly v zasnoubení s duchovní silou k vyššímu, nejušlechtilejšímu!
no karma could be stronger than a human spirit reaching its full strength as soon as it receives, through the generative power, complete connection with the World of Matter,
žádná karma nemůže být silnější než v plné síle přicházející duch člověka, jakmile se mu dostane prostřednictvím pohlavní síly úplného spojení s hmotností,
Naturally, it cannot be"nothing" with all its intuitions, its generative and nurturing thoughts, but there must logically be ethereal bodies
Nemůže to být přirozeně žádné„nic" se svým cítěním, se svými plodícími a živícími myšlenkami, nýbrž to musí logicky být jemnohmotné tělesa
something is there, for the generative thought immediately creates in the Ethereal World corresponding forms, the density and vitality of which depend on the intuitive power of the generative thoughts concerned.
něco tu také je; neboť plodící myšlenka vytváří v jemnohmotném, tedy onom světě ihned příslušnou formu, jejíž hutnost a životaschopnost závisí na síle citů příslušné plodící myšlenky.
Students will be familiarized with all technologies of raising the containerized planting stock of tree species by generative way, with the establishment
Seznámit posluchače se všemi technologiemi pěstování krytokořenného sadebního materiálu dřevin generativní cestou, založením a vybavením školky,
However, at the moment in which this spiritual love enters into a pure union with the generative power and is set aglow by it,
Avšak v okamžiku, kdy tato duchovní láska vchází do čistého spojení s pohlavní silou a je od ní prožhavena,
Write a generative grammar.
Psát generativní gramatiku.
Living systems use generative algorithms.
Živoucí systém používá generativní algoritmy.
Is that evidence of this generative grammar?
Je to důkaz této generativní gramatiky?
which is venerated in religions such as ours as symbolising the generative force in nature.
který je uctíván v náboženstvích, jako je to naše, jako symbol reprodukční síly přírody.
That's a generative grammar, in fact; that's all it is.
To je generativní gramatika, to je fakticky celé.
Generative process… like a human system.
Generativní proces… jako lidský systém.
Flowering and generative reproduction allowance 1/1.
Kvetení a pohlavní rozmnožování rostlin dotace 1/1.
Like new generative music system from Pete
Jako například nový generativní hudební systém Petera
It attacks because the victims' bodies provide generative nourishment.
Útočí, protože těla obětí poskytnou plodu potravu.
Results: 60, Time: 0.0775

Top dictionary queries

English - Czech