HANDSOMEST in Czech translation

['hænsəmist]
['hænsəmist]
nejhezčí
prettiest
nicest
best
cutest
handsomest
beautiful
best-looking
sweetest
loveliest
attractive
nejkrásnější
most beautiful
prettiest
most wonderful
nicest
loveliest
fairest
greatest
sweetest
cutest
most gorgeous
nejšikovnější
the smartest
handsomest
the most powerful
steadiest
nejpohlednější
handsomest
best-looking
nejhezčím
nicest
cutest
beautiful
best-looking
handsomest
best
nejkrásnějšího
most beautiful
most handsome
best
pohlednější
handsome
personable
krasavec
handsome
beauty
pretty
beautiful boy
beautiful man
is a very handsome man
guy
gorgeous man
hot , sexy man

Examples of using Handsomest in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Eddy was the, um… handsomest of all the three triplets, you know.
Není pochyb o tom, že Eddie byl… nejhezčí.
Mirror, mirror, on the wall, who is the handsomest of them all?
Zrcadlo, zrcadlo, řekni kdo z nich všech je nejkrásnější?
Don't you think he's the handsomest man you have ever seen, girls?
Nezdá se vám, dívky, že je to nejhezčí muž, jakého jste kdy viděly?
Eddy was the, er… handsomest.
Eddie byl… nejhezčí.
Jimmy was the handsomest man I ever knew.
Jimmy byl nejhezčí chlap, co znám. Takže.
I was 16, and he was the handsomest man I would ever met.
Bylo mi 16 a on byl ten nejhezčí muž, jakého jsem kdy potkala.
sincerest, handsomest minister.
nejupřímnější, nejkrásnějším služebníkem.
I never can make up my mind which of you is the handsomest.
Nevím, který z vás je hezčí.
In my opinion the Crows are the handsomest Indians there is.
Podle mého názoru jsou Vrány nejkrásnějšími Indiány.
His cleverest, wisest, handsomest, chicest Majesty.
Jeho nejchytřejší, nejmoudřejší, nejkrásnější, nejšikovnější Veličenstvo král Udakak.
He's the handsomest man in the world
Je to ten nějhezčí muž na světě,
I thought you were the handsomest black man I would ever seen.
Pomyslela jsem si, že pohlednějšího černocha jsem nikdy neviděla.
I'm the handsomest.
Among the top five handsomest heroes.
Mezi top 5ti nejhezčimi hrdiny.
My father was the tallest, handsomest, vainest man in New York,
Můj otec byl nejvyšší, nejhezčí, nejpyšnější muž v New Yorku
is quite the handsomest of the lot,
je z nich úplně nejhezčí, ale není ani trochu namyšlený,
The handsomest woman Redvers ever saw was daughter to a N'taba chief,
Nejkrásnější žena, Redversi, jakou jsem kdy viděl, byla dcera náčelníka N'taba,
Fortunately, our handsomest politicians came up with a cheap, last-minute way to combat global warming.
Naštěstí, naši nejšikovnější politici na poslední chvíli vymysleli levný způsob, jak zatočit s globálním oteplováním.
you are the most handsomest man that I have ever seen.
jste nejvíce nejhezčí muž, kterého jsem kdy viděl.
I would say that- that you were the handsomest tugboat captain that ever sailed up the East River.
Řekla bych, že pohlednější kapitán vlečné lodi nikdy po East River nejezdil.
Results: 76, Time: 0.11

Top dictionary queries

English - Czech