LANDA in Czech translation

landa
lando
land's
lando
landa
landy
of landa 's

Examples of using Landa in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
created in collaboration between Steve Josephson and Mirjam Landa, returns with the almost unchanged team to the Prague Kalich Theater on the 15th of March.
českým publikem úspěch a tak se RENT ve spolupráci Steve Josephson a Mirjam Landa vrací, aby byl v prakticky stejném obsazení 15.
In addition to RENT, Michael was offered the lead role of Benedict Berousek in the Touha(Desire) musical arranged by Mirjam and Daniel Landa, which will also return to the stage of the above-mentioned theater.
Kromě RENTu byla Michaelovi nabídnuta role Benedikta Berouska v muzikálu Mirjam a Daniela Landy Touha, který se taktéž vrací na jeviště výše zmiňovaného divadla.
Karel Trojan/ Petr Chlup, Spirit Racing team's Daniel Landa/ Pavel Zalabák
Karel Trojan/ Petr Chlup(Korno Motorsport), Daniel Landa/ Pavel Zalabák(Spirit Racing)
We're hitting Landa in 30.
O půl už budeme v Landa.
Landa him there.
přistanou támhle.
Mr Landa?
pane Landa?
Landa wanted lots and lots of vitamins.
Landa chtěla hromady vitamínů.
Landa says your job's really dangerous.
Landa říká, že tvoje práce je hodně nebezpečná.
I'm Colonel Hans Landa of the SS.
Rád vás poznávám Monsieur LaPadite, jsem plukovník SS, Hans Landa.
Landa says we have to go to the airport.
Landa říká, že musíme na letiště.
Colonel Landa will put you and Private Yes, sir.
Plukovník Landa vás i vojáka Utiviche naloží do náklaďáku jako zajatce. Ano, pane.
Wasn't the deputy at your school also a Landa?
Ten váš zástupce ve škole se taky jmenoval Landa, vid' Pepo?
Is the fanatical Franciscan friar Diego de Landa. And leading them… Direct from the Vatican.
A vede je, přímo z Vatikánu, fanatický františkánský kněz Diego de Landa.
And you told Landa? Those people at the helicopter said Landa told them?
Ti lidé u vrtulníku povídali, že jim to řekla Landa… a tys to řekl Landě?
I mean he the deputy headmaster, Landa, gave them to me!
Landa mi to dal, zástupce ředitele. Nejsou návykový!
Hey, Landa, didn't I see you at the nude bowling alley… out in Puente Hills?
Hey, Lando, neviděl jsem tě na nuda pláži… venku na Puente Hills?
This is Colonel Hans Landa of the SS. He will be running the security for the premiere.
To je plukovník Hans Landa z SS, dohlíží na bezpečnost premiéry.
Landa, you said we had to strike first… if it ever came down to it.
Lando, tys říkala, že musíme zaútočit první,… jestli k tomu jednou dojde.
This is Phyllis Landa, and my left is her right.
Toto je Phyllis Landa, moje levá ruka, je její pravá.
Colonel Landa, it's been years.
Plukovníku Lando, to už je let.
Results: 52, Time: 0.0811

Top dictionary queries

English - Czech